ويكيبيديا

    "programa de voluntarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برنامج متطوعي
        
    • لبرنامج متطوعي
        
    • لمتطوّعي
        
    • ومتطوعو
        
    • متطوعو
        
    • وبرنامج متطوعي
        
    • متطوّعي
        
    • بمتطوعي
        
    • جنيف إلى بون
        
    • برنامج المتطوعين
        
    • عدد متطوعي
        
    El PNUD sigue aplicando su Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ويواصل البرنامج اﻹنمائي أيضا برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة التابع له.
    Programa de Voluntarios de las Naciones 28 702 26 886 191 27 077 1 625 UN برنامج متطوعي الأمم المتحدة 28 702 26 886 191 27 077 1 625
    El informe del Administrador es la presentación bienal periódica del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) a la Junta Ejecutiva. UN إن تقرير مديرة البرنامج هو التقرير الذي يُقدم عادةً كل سنتين عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي.
    Desde 1988, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas ha dejado muchas decisiones administrativas y de programas a cargo de las oficinas exteriores. UN ومنذ عام ١٩٨٨ أوكل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة كثيرا من القرارات المتعلقة بالبرامج والقرارات اﻹدارية الى الميدان.
    La Oficina de Camboya también agradece la continua cooperación del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas durante 1997. UN كما يعرب مكتب كمبوديا عن تقديره لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة على تعاونه المستمر في عام ٧٩٩١.
    Desde hace más de 10 años el Programa de Voluntarios desempeña, con una eficacia cada vez mayor, una función prominente en el desarrollo económico y social de las Islas Marshall. UN وأضاف قائلا إن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة يقوم منذ ما يزيد على عشر سنوات وبفعالية واضحة جدا بدور كبير في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لجزر مارشال.
    A ese respecto, se han celebrado conversaciones con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وقد عقدت مناقشات مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لهذا الغرض.
    PROPUESTA PARA TRASLADAR LA SEDE DEL Programa de Voluntarios UN اقتراح نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    Además, la DAE tiene acuerdos fijos de colaboración con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وباﻹضافة الى ذلك، اتخذت الوحدة ترتيبات دائمة في هذا الصدد مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Se ha dado formación a los funcionarios de la Misión, inclusive los del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وجرى تدريب موظفي البعثة، بما في ذلك موظفو برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    PROPUESTA PARA TRASLADAR LA SEDE DEL Programa de Voluntarios UN اقتراح نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    Propuesta del Secretario General para trasladar la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas de UN اقتراح اﻷمين العام لنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    PROPUESTA PARA TRASLADAR LA SEDE DEL Programa de Voluntarios DE LAS NACIONES UNIDAS DE GINEBRA A BONN UN اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون
    Traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas a Bonn UN نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون
    Tema 7: Propuesta de traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas de Ginebra a Bonn UN البند ٧: اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون
    Traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas a Bonn UN نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الى بون
    PROPUESTA DE TRASLADO DE LA SEDE DEL Programa de Voluntarios DE LAS NACIONES UNIDAS DE GINEBRA A BONN UN اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون
    4. Programa de Voluntarios DE LAS NACIONES UNIDAS (continuación) UN نداء الصومال المرفق الهولندي لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    d) Consulta oficiosa sobre el proyecto de marco estratégico del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas para 2014-2017; UN (د) مشاورة غير رسمية بشأن مشروع الإطار الاستراتيجي لمتطوّعي الأمم المتحدة 2014-2017؛
    Otros interlocutores son el ACNUDH, la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ومن الشركاء الآخرين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومتطوعو الأمم المتحدة.
    En este contexto, cabe destacar el importante papel que desempeñó el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas en el desarrollo y la puesta en práctica de la iniciativa. UN وأود في هذا الصدد أن أؤكد الدور الهام الذي قام به متطوعو اﻷمم المتحدة في تطوير المبادرة وتشغيلها.
    Numerosas partes estaban muy satisfechas con la iniciativa conjunta y con el Programa de Voluntarios y Cascos Blancos y de las Naciones Unidas que surgió de ella. UN وتحظى المبادرة المشتركة، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وذوي الخوذ البيض الذي تلاها بتقدير كبير من جانب كثير من الأطراف.
    Asimismo, exhortaron a los Estados miembros a contribuir al Fondo Fiduciario para Jóvenes Voluntarios del PNUD y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, entre otros. UN وأهابت الوفود بالدول الأعضاء أن تساهم في مواقع شتّى ومنها الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/متطوّعي الأمم المتحدة للمتطوّعين الشباب.
    Las disminuciones del volumen ascienden a 478.000 dólares con respecto al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتبلغ النقصانات الحجمية ٠٠٠ ٤٣٨ دولار فيما يتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة.
    La participación del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas en las medidas interinstitucionales de seguridad y otros gastos por razones de seguridad ascendió a 520.000 dólares. UN وبلغت حصة برنامج المتطوعين من تكلفة التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات وغيرها من التكاليف اﻷمنية ٠٠٠ ٥٢٠ دولار.
    Número de Voluntarios de las Naciones Unidas y otros voluntarios asociados con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas movilizados para actividades relacionadas con los objetivos de desarrollo del Milenio y la consolidación de la paz UN عدد متطوعي الأمم المتحدة وغيرهم من المتطوعين المرتبطين ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة الذين تم حشدهم من أجل أنشطة الأهداف الإنمائية للألفية وبناء السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد