La Comisión inicia el examen del tema del programa y sus subtemas. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين. |
La Comisión concluye así el debate general sobre el tema 23 del programa y sus subtemas. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبند 23 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين. |
La Comisión concluye así el debate general sobre el tema del programa y sus subtemas. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين. |
Se informa a la Asamblea de que en fecha posterior se presentarán otros proyectos de resolución en relación con el tema 20 del programa y sus subtemas. | UN | وأبلغت الجمعية العامة بأنه سيجري تقديم مشاريع قرارات أخرى في وقت لاحق في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية. |
La Comisión concluye así el debate general sobre el tema del programa y sus subtemas. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية. |
La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa y sus subtemas. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية. |
La Asamblea General reanuda su examen del tema 62 del programa y sus subtemas a) y b) y del tema 48 del programa. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 62 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) والبند 48 من جدول الأعمال. |
La Asamblea concluye de este modo la presente etapa del examen del tema 69 del programa y sus subtemas a) y d). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (د). |
La Comisión reanuda el debate general del tema 61 del programa y sus subtemas y escucha las declaraciones de los representantes del Ecuador, Bolivia y Nicaragua. | UN | استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين واستمعت إلى بينات أدلى بها ممثلو إكوادور وبوليفيا ونيكاراغوا. |
La Comisión reanuda el debate general del tema 61 del programa y sus subtemas y escucha las declaraciones de los representantes del Ecuador, Bolivia y Nicaragua. | UN | استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إكوادور وبوليفيا ونيكاراغوا. |
La Asamblea General concluye así el examen del tema 66 del programa y sus subtemas a) y b). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و(ب). |
La Comisión concluye así el debate general del tema 17 del programa y sus subtemas a) y d). | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 17 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب). |
La Asamblea reanuda su examen del tema 66 del programa y sus subtemas a) y b) y del tema 47 del programa. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) والبند 47 من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa y sus subtemas. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية. |
La Asamblea General concluye de este modo el examen del tema 61 del programa y sus subtemas a) a c). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 61 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
Consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta en relación con el tema 20 del programa y sus subtemas, dirigidas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo) Comisiones | UN | يجري سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية |
La Asamblea General reanuda el examen del tema 40 del programa y sus subtemas a), b) y e). | UN | استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 40 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ب) و (هـ). |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró un debate sobre el tema 56 del programa y sus subtemas a) a t) en sus sesiones 38ª, 39ª y 40ª, celebradas los días 21 y 22 de octubre de 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة حول البند 56 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ر) في جلساتها 38 و 39 و 40، المعقودة في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre el tema 73 del programa y sus subtemas a), c) y d). | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة البند 73 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ج) و (د). |
La Comisión concluye así el debate general sobre el tema 60 del programa y sus subtemas a), b), c) y d). | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 60 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ب) و (ج) و (د). |
La Asamblea reanuda el examen del tema 69 del programa y sus subtemas a) y d). | UN | استأنفت الجمعية العام نظرها في البند 69 من جدول الأعمال والبندين الفرعيين له (أ) و (د). |
La Asamblea reanuda su examen del tema 71 del programa y sus subtemas a) a d) y del tema 72 del programa. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (د) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general del tema del programa y sus subtemas. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال ولبنديه الفرعيين. |
El Presidente reanuda la sesión y la Comisión inicia el debate general sobre el tema del programa y sus subtemas. | UN | استأنف الرئيس الجلسة واستهل المناقشة العامة للبند والبنود الفرعية. |