"programa y sus subtemas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأعمال وبنديه الفرعيين
        
    • الأعمال وبنوده الفرعية
        
    • الأعمال والبندين الفرعيين
        
    • الأعمال وفي بنوده الفرعية من
        
    • الأعمال ولبنديه الفرعيين
        
    • والبنود الفرعية
        
    La Comisión inicia el examen del tema del programa y sus subtemas. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    La Comisión concluye así el debate general sobre el tema 23 del programa y sus subtemas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبند 23 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    La Comisión concluye así el debate general sobre el tema del programa y sus subtemas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    Se informa a la Asamblea de que en fecha posterior se presentarán otros proyectos de resolución en relación con el tema 20 del programa y sus subtemas. UN وأبلغت الجمعية العامة بأنه سيجري تقديم مشاريع قرارات أخرى في وقت لاحق في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Comisión concluye así el debate general sobre el tema del programa y sus subtemas. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa y sus subtemas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Asamblea General reanuda su examen del tema 62 del programa y sus subtemas a) y b) y del tema 48 del programa. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 62 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) والبند 48 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye de este modo la presente etapa del examen del tema 69 del programa y sus subtemas a) y d). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (د).
    La Comisión reanuda el debate general del tema 61 del programa y sus subtemas y escucha las declaraciones de los representantes del Ecuador, Bolivia y Nicaragua. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين واستمعت إلى بينات أدلى بها ممثلو إكوادور وبوليفيا ونيكاراغوا.
    La Comisión reanuda el debate general del tema 61 del programa y sus subtemas y escucha las declaraciones de los representantes del Ecuador, Bolivia y Nicaragua. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إكوادور وبوليفيا ونيكاراغوا.
    La Asamblea General concluye así el examen del tema 66 del programa y sus subtemas a) y b). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و(ب).
    La Comisión concluye así el debate general del tema 17 del programa y sus subtemas a) y d). UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 17 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    La Asamblea reanuda su examen del tema 66 del programa y sus subtemas a) y b) y del tema 47 del programa. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) والبند 47 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa y sus subtemas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Asamblea General concluye de este modo el examen del tema 61 del programa y sus subtemas a) a c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 61 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    Consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta en relación con el tema 20 del programa y sus subtemas, dirigidas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo) Comisiones UN يجري سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية
    La Asamblea General reanuda el examen del tema 40 del programa y sus subtemas a), b) y e). UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 40 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ب) و (هـ).
    El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró un debate sobre el tema 56 del programa y sus subtemas a) a t) en sus sesiones 38ª, 39ª y 40ª, celebradas los días 21 y 22 de octubre de 2004. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة حول البند 56 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ر) في جلساتها 38 و 39 و 40، المعقودة في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre el tema 73 del programa y sus subtemas a), c) y d). UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة البند 73 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ج) و (د).
    La Comisión concluye así el debate general sobre el tema 60 del programa y sus subtemas a), b), c) y d). UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 60 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ب) و (ج) و (د).
    La Asamblea reanuda el examen del tema 69 del programa y sus subtemas a) y d). UN استأنفت الجمعية العام نظرها في البند 69 من جدول الأعمال والبندين الفرعيين له (أ) و (د).
    La Asamblea reanuda su examen del tema 71 del programa y sus subtemas a) a d) y del tema 72 del programa. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (د) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general del tema del programa y sus subtemas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال ولبنديه الفرعيين.
    El Presidente reanuda la sesión y la Comisión inicia el debate general sobre el tema del programa y sus subtemas. UN استأنف الرئيس الجلسة واستهل المناقشة العامة للبند والبنود الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus