ويكيبيديا

    "propuesta revisada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقترح المنقح
        
    • اﻻقتراح المنقح
        
    • اقتراح منقح
        
    • مقترح منقح
        
    • المقترح المنقّح
        
    • باﻻقتراح المنقح
        
    • المقترَح المنقَّح
        
    • الاقتراح المنقّح
        
    • مقترحا منقحا
        
    • مقترحات منقحة
        
    • المنقّح المقترح
        
    • المنقح المقترح
        
    • المقترحات المنقحة
        
    • المقترحة المنقحة
        
    • اقتراح منقَّح
        
    En general se reconoció que la propuesta revisada de Guatemala era más flexible y concisa. UN وسُلم عموما بأن المقترح المنقح الذي تقدمت به غواتيمالا أكثر مرونة وإيجازا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعامل المقترح المنقح على أنه مقترح جديد.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعامل المقترح المنقح على أنه مقترح جديد.
    propuesta revisada para la ampliación del Consejo de Seguridad presentada por Italia UN إيطاليا: اقتراح منقح لتوسيع عضوية مجلس اﻷمن
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا.
    propuesta revisada para la ampliación del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas: documento de trabajo presentado por Italia, 12 de junio de 1996 UN اقتراح منقح لتوسيع عضوية مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة: إيطاليا: ورقة عمل
    También se sugirió que el patrocinador podría considerar la posibilidad de presentar una propuesta revisada cuyo formato fuese igual al de la anterior. UN وذكر أيضا أنه قد ينظر في تقديم مقترح منقح بنفس شكل المقترح اﻷسبق.
    La propuesta revisada es una buena base para llegar a un acuerdo sobre el presupuesto. UN وذكر أنَّ المقترح المنقّح أساس جيد للاتفاق على الميزانية.
    En tal caso, se entenderá que la propuesta original ha sido retirada y la propuesta revisada se considerará una nueva propuesta. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر المقترَح الأصلي مسحوبا، ويُعتبر المقترَح المنقَّح مقترحا جديدا.
    A lo largo de las negociaciones, el Grupo de los 77 y China demostraron extrema flexibilidad y esperan que la propuesta revisada reciba apoyo. UN ومجموعة الـ 77 والصين قد أبدت مرونة قصوى طوال المفاوضات، وهي تأمل في أن يلقى الاقتراح المنقّح المساندة اللازمة.
    El Grupo de Trabajo presentó al Comité una propuesta revisada para continuar las deliberaciones. UN وقدم الفريق العامل إلى اللجنة مقترحا منقحا لإخضاعه للمزيد من المناقشات.
    Como resultado, el 21 de abril de 2011 EAS presentó una propuesta revisada con un nuevo calendario y nuevas condiciones financieras para la destrucción. UN وتبعاً لذلك، قدمت الشركة في 21 نيسان/أبريل 2011 مقترحات منقحة تشمل الجدول الزمني الجديد والشروط المالية الجديدة لإتمام عملية التدمير.
    Proyecto revisado del párrafo 1 del artículo 1 ( " la propuesta revisada " ) UN مشروع المادة1 (1) المنقّح ( " المقترح المنقّح " )
    propuesta revisada de dotación de personal UN مستوى الملاك الوظيفي المنقح المقترح
    Con la presente propuesta revisada se pretende fundamentalmente afianzar la presencia sobre el terreno y hacer las modificaciones de la plantilla que ello requiera. UN وتركز هذه المقترحات المنقحة الاهتمام على تنفيذ تواجد أرفع مستوى في الميدان والتعديلات المطلوبة في شغل الوظائف.
    Compra de vehículos. Con la ampliación de la MONUT, la propuesta revisada respecto del número de vehículos necesario será 122. UN ٢٧- شراء المركبات - ترتب على توسيع البعثة أن أصبحت الاحتياجات المقترحة المنقحة من المركبات تتألف من ١٢٢ مركبة.
    propuesta revisada para realizar una evaluación provisional independiente del sistema de administración de justicia UN اقتراح منقَّح لإجراء تقييم مستقل مؤقت لنظام إقامة العدل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد