Entiende que no se formulan objeciones a que se revise el programa provisional de trabajo de conformidad con la propuesta del Canadá. | UN | وقال إنه يعتبر أنه لا يوجد ثمة أي اعتراض على تنقيح برنامج العمل المؤقت تمشيا مع المقترح الكندي. |
Sobre la base de esa decisión, se presentó un nuevo formato del programa provisional de trabajo para el período de sesiones sustantivo del Consejo de 1995. | UN | واستنادا الى ذلك المقرر، بدأ العمل بشكل جديد لبرنامج العمل المؤقت للدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٥. |
Programa provisional de trabajo para el segundo período de sesiones sustantivo | UN | برنامج العمل المؤقت للدورة الموضوعية الثانية |
Aprobó el programa provisional de trabajo del segundo período ordinario de sesiones de 2008 de la Junta Ejecutiva. | UN | واعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2008 للمجلس التنفيذي. |
Mediante su sitio en la Web, la Presidencia publicó a diario el programa provisional de trabajo del Consejo y las declaraciones del Presidente a la prensa. | UN | ونشر الرئيس، في موقع المجلس على شبكة الإنترنت، برنامج العمل المؤقت للمجلس وبيانات رئيسه الموجهة للصحافة على أساس يومي. |
Programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية 2004 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 |
Programa provisional de trabajo de la Cuarta Comisión en el sexagésimo período de sesiones | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة الرابعة للدورة الستين |
El proyecto de resolución por medio del cual la Asamblea General tomaría nota del programa provisional de trabajo se reproduce en el párrafo 7 del informe. | UN | ومشروع المقرر، الذي ستحيط الجمعية العامة من خلاله ببرنامج العمل المؤقت مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير. |
Programa provisional, anotaciones y programa provisional de trabajo | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه وبرنامج العمل المؤقت |
Programa provisional, anotaciones y programa provisional de trabajo | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه وبرنامج العمل المؤقت |
Programa provisional, anotaciones y programa provisional de trabajo | UN | جدول الأعمال المؤقت والشروح وبرنامج العمل المؤقت |
Programa provisional de trabajo de la Reunión de Expertos | UN | برنامج العمل المؤقت المنقح لاجتماع الخبراء |
Programa provisional de trabajo de la Reunión de Expertos. Presentado por el Presidente | UN | برنامج العمل المؤقت لاجتماع الخبراء. مقدم من الرئيس |
Aprobó el programa provisional de trabajo del segundo período ordinario de sesiones de 2008 de la Junta Ejecutiva. | UN | واعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2008 للمجلس التنفيذي. |
Aprobó el programa provisional de trabajo de su segundo período ordinario de sesiones de 2009; | UN | اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2009 للمجلس التنفيذي؛ |
Aprobó el programa provisional de trabajo de su segundo período ordinario de sesiones de 2009; | UN | اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2009 للمجلس التنفيذي؛ |
El programa provisional de trabajo para el sexagésimo séptimo período de sesiones puede consultarse en el sitio web de la Comisión (http://www.un.org/ga/sixth/67/67_session.shtml). | UN | ويمكن الاطلاع على برنامج عملها المؤقت للدورة السابعة والستين على الموقع الشبكي للجنة السادسة على العنوان التالي: http://www.un.org/ga/sixth/67/67_session.shtml. |
12. En la reunión se formularon recomendaciones con respecto a un programa provisional, un programa provisional de trabajo y las estimaciones de gastos. | UN | 12- وقدم الاجتماع توصيات بشأن جدول أعمال مؤقت وبرنامج عمل مؤقت وتقديرات التكاليف. |
Calendario provisional de trabajo de la 12ª reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الجدول الزمني المؤقت لأعمال الدورة الثانية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Se ha circulado un programa provisional de trabajo. | UN | وقد جرى تعميم برنامج مؤقت لﻷعمال. |