"provisional de trabajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • العمل المؤقت
        
    • العمل المؤقتة
        
    • عملها المؤقت
        
    • عمل مؤقت
        
    • المؤقت لأعمال
        
    • مؤقت لﻷعمال
        
    Entiende que no se formulan objeciones a que se revise el programa provisional de trabajo de conformidad con la propuesta del Canadá. UN وقال إنه يعتبر أنه لا يوجد ثمة أي اعتراض على تنقيح برنامج العمل المؤقت تمشيا مع المقترح الكندي.
    Sobre la base de esa decisión, se presentó un nuevo formato del programa provisional de trabajo para el período de sesiones sustantivo del Consejo de 1995. UN واستنادا الى ذلك المقرر، بدأ العمل بشكل جديد لبرنامج العمل المؤقت للدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٥.
    Programa provisional de trabajo para el segundo período de sesiones sustantivo UN برنامج العمل المؤقت للدورة الموضوعية الثانية
    Aprobó el programa provisional de trabajo del segundo período ordinario de sesiones de 2008 de la Junta Ejecutiva. UN واعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2008 للمجلس التنفيذي.
    Mediante su sitio en la Web, la Presidencia publicó a diario el programa provisional de trabajo del Consejo y las declaraciones del Presidente a la prensa. UN ونشر الرئيس، في موقع المجلس على شبكة الإنترنت، برنامج العمل المؤقت للمجلس وبيانات رئيسه الموجهة للصحافة على أساس يومي.
    Programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 UN برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004
    Adopción de medidas respecto del proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية 2004
    Adopción de medidas respecto del proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004
    Programa provisional de trabajo de la Cuarta Comisión en el sexagésimo período de sesiones UN برنامج العمل المؤقت للجنة الرابعة للدورة الستين
    El proyecto de resolución por medio del cual la Asamblea General tomaría nota del programa provisional de trabajo se reproduce en el párrafo 7 del informe. UN ومشروع المقرر، الذي ستحيط الجمعية العامة من خلاله ببرنامج العمل المؤقت مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    Programa provisional, anotaciones y programa provisional de trabajo UN جدول الأعمال المؤقت وشروحه وبرنامج العمل المؤقت
    Programa provisional, anotaciones y programa provisional de trabajo UN جدول الأعمال المؤقت وشروحه وبرنامج العمل المؤقت
    Programa provisional, anotaciones y programa provisional de trabajo UN جدول الأعمال المؤقت والشروح وبرنامج العمل المؤقت
    Programa provisional de trabajo de la Reunión de Expertos UN برنامج العمل المؤقت المنقح لاجتماع الخبراء
    Programa provisional de trabajo de la Reunión de Expertos. Presentado por el Presidente UN برنامج العمل المؤقت لاجتماع الخبراء. مقدم من الرئيس
    Aprobó el programa provisional de trabajo del segundo período ordinario de sesiones de 2008 de la Junta Ejecutiva. UN واعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2008 للمجلس التنفيذي.
    Aprobó el programa provisional de trabajo de su segundo período ordinario de sesiones de 2009; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2009 للمجلس التنفيذي؛
    Aprobó el programa provisional de trabajo de su segundo período ordinario de sesiones de 2009; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2009 للمجلس التنفيذي؛
    El programa provisional de trabajo para el sexagésimo séptimo período de sesiones puede consultarse en el sitio web de la Comisión (http://www.un.org/ga/sixth/67/67_session.shtml). UN ويمكن الاطلاع على برنامج عملها المؤقت للدورة السابعة والستين على الموقع الشبكي للجنة السادسة على العنوان التالي: http://www.un.org/ga/sixth/67/67_session.shtml.
    12. En la reunión se formularon recomendaciones con respecto a un programa provisional, un programa provisional de trabajo y las estimaciones de gastos. UN 12- وقدم الاجتماع توصيات بشأن جدول أعمال مؤقت وبرنامج عمل مؤقت وتقديرات التكاليف.
    Calendario provisional de trabajo de la 12ª reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención UN الجدول الزمني المؤقت لأعمال الدورة الثانية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Se ha circulado un programa provisional de trabajo. UN وقد جرى تعميم برنامج مؤقت لﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more