No obstante, en lugar de proclamar un Día Mundial, Puede que sea más eficaz aprovechar las sinergias ya existentes a tal efecto. | UN | وقالت إنه بدلا من تخصيص يوم عالمي قد يكون من الأفعل الاستفادة من جوانب التآزر القائمة تحقيقا للغرض المنشود. |
No te procupes, cariño. Puede que sea el shock. La bomba, y eso. | Open Subtitles | لا عليكِ يا عزيزتي، قد يكون بسبب صدمة الانفجار و هكذا |
Así pues, Puede que sea una buena opción incluir sus definiciones en el proyecto de artículo 2, relativo a los términos empleados. | UN | وبالنظر إلى ما تقدم ربما يكون من الخيارات الجيدة تعريف تلك المصطلحات في مشروع المادة 2 المتعلقة باستخدام المصطلحات. |
Puede que sea algo quizá más serio como los derechos humanos en Birmania. | TED | قد تكون شئ ربما اكثر جدية كما قلت,حقوق الانسان في بورما |
Créeme, preferiría no ir. Puede que sea sintético, pero no soy estúpido. | Open Subtitles | صدقينى أفضل ألا أفعل قد أكون اصطناعيأ لكننى لست مغفلآ |
Puede que sea gracioso y no dudo que lo hace con las mejores intenciones... pero no es conducta militar. | Open Subtitles | ربما تكون مضحكة , وانا متأكد أنها قد عُمِلت بدافع قوى ولكنها ليس بتصرف عسكرى |
Puede que sea cinica, pero hago mis deberes. | Open Subtitles | ربما أكون متعبة,ل كنني أقوم بواجبي المدرسي |
- ¿Dónde? Puede que sea difícil conseguirlas, pero con su formación médica... | Open Subtitles | قد يكون الحصول عليه صعبا ، لكن مع خلفيتك الطبية |
Puede que sea lo mejor para Yoo Jin... Pero me duele cuando pienso en Sang Hyuk. ¿Quién es mi padre? | Open Subtitles | ..قد يكون هذا في مصلحة يوجين ولكنني أتألم حين أفكر في حال سانغ هيوك من هو أبي؟ |
Para tí Puede que sea unas risas, pero es todo lo que tenemos | Open Subtitles | انه قد يكون أضحوكة لكم ، لكنه هو كل ما لدينا. |
Puede que sea de política o un escándalo, no lo sé, pero es una historia de las buenas. | Open Subtitles | ربما يكون سياسى أو عن الفضائح . لا أعرف لكنها قصة ضخمة أحتاج إلى صور |
Sí, Puede que sea cierto, pero todos ellos son hijos de alguna madre. | Open Subtitles | بلى، ربما يكون هذا صحيحاً، ولكن كلّ واحد منهم له أمّ |
Puede que sea peor que eso. Parece que mi traducción estaba mal. | Open Subtitles | ربما يكون اسوء من ذلك يبدو ان ترجمتي كانت خاطئة |
- Puede que sea el único modo. Piensa. - Creo que sí que se abría. | Open Subtitles | . قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة ، فكري . أعتقد أنه يفتح بالأرجحة |
Es un trabalenguas, pero Puede que sea el primer paso hacia la cura del autismo. | Open Subtitles | إنها تؤخذ عن طريق الفم لكنها قد تكون خطوته الأولى لإيجاد علاج التوحد |
Puede que sea capaz de controlarlo, pero no soy ningún nómada del aire. | Open Subtitles | قد أكون قادرا على التحكم بالهواء , لكنني لست برحال هواء |
Pero Puede que sea la única opción de detener la Caza Salvaje. | Open Subtitles | لكنني قد أكون خياركم الوحيد في ردع جماعة الصيد البرّي. |
Puede que sea incapaz de contestar al teléfono. | Open Subtitles | ربما تكون غير قادرة على الرد على الهاتف. |
Puede que sea avido, pero lo quiero todo. la gran chica y el gran trabajo. | Open Subtitles | ربما أكون طماع, أريد كل شئ الفتاه الأروع والعمل الأعظم |
Puede que sea imposible, o que sea demasiado estúpida. | Open Subtitles | ربما من المستحيل التحدث عنها ربما أنا غبية جدا |
Y Puede que sea egoísta pensar así, pero es la manera en la que he sido educado. | TED | و ربما هذا امرا أنانيا لأفكر فيه, و لكن هذا ما تربيت عليه |
Puede que sea hora de hacer una visita a las líneas enemigas. | Open Subtitles | ربما هو الوقت الذى نقوم فيه بزيارة ما خلف قوات العدو |
Bueno, Puede que sea una broma, pero el protocolo dicta que al capitán Holt le acompañe una escolta en todo momento. | Open Subtitles | حسناً , ربما هي خدعه لكن البرتوكول ينص على ان القائد هولت لديه تفاصيل امنيه طوال الوقت |
Oh, puede que sí. Puede que sea un mentiroso. Pero así es como se le ha educado, ¿no? | Open Subtitles | ربّما، لعلّه كاذب حقّاً، لكن هذا ما عُلّم، أليس كذلك؟ |
Puede que sea más realista intensificar los esfuerzos de armonización que ya están haciéndose a nivel regional. | UN | وربما يكون من الواقعية بدرجة أكبر تعزيز الجهود المبذولة بالفعل على الصعيد اﻹقليمي من أجل هذه المواءمة. |
Puede que sea una fuerte y orgullosa mujer negra, pero soy mucho más que eso. | Open Subtitles | قد اكون قوية , وفخورة لان اكون سوداء لكنني اكثر من ذلك |
Puede que sea algo de verdad. | Open Subtitles | قَدْ يَكُونُ الان الشيء الحقيقي. |