Oye, puedes dejar de intentar manipularme con la sensación de que tenemos algo en común, algún tipo de conexión. | Open Subtitles | انت ، يمكنك التوقف عن التلاعب بي بالشعور اننا نتشارك في برنامج عملنا نوع من التواصل |
Chris era increíble y todos lo extrañamos, pero no puedes dejar de vivir. | Open Subtitles | وبما أن هذا غير عادي لا يمكنك التوقف عن العيش |
Ya veo. puedes dejar de apretarte el estómago. | Open Subtitles | لا حظت , يمكنك التوقف عن التألم بما فى معدتك |
No puedes dejar de pensar en mí, ¿verdad¿? | Open Subtitles | لا يمكنكِ التوقف عن التفكير بي ، أليس كذلك؟ |
Bueno, ya puedes dejar de perder el tiempo y empezar a beber cerveza gratis. | Open Subtitles | حسناً، الان تستطيع التوقف عن تضييع وقتك والبدء في شرب بعض البيرة المجانية |
¿Puedes dejar de provocar miedo un momento y escucharme? | Open Subtitles | هلا توقفت عن كونك مخيفة للحظة؟ واستمعي إلي ما أحاول أن أقوله لك |
puedes dejar de actuar como si no me soportaras cuando tu padre está cerca. Y a mí me gustaría tener un novio que no se muera de un disparo. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن التصرف و كأنك لا تطيقينى عندما يكون والدك بالجوار. |
Así que puedes dejar de sentirte apenada o culpable o lo que sea. | Open Subtitles | لذا يمكنك التوقف عن الإحساس بالأسف أو الذنب أو أي شيء آخر |
¿Puedes dejar de tocar por un instante, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن العزف لثانية واحدة؛ من فضلك؟ |
Significa, Annie, si puedes dejar de hablar cinco minutos de esta mujer. | Open Subtitles | يعني، هل يمكنك التوقف عن التحدث عن هذه الإمرأة لخمس دقائق رجاء؟ |
No puedes dejar de ser quien eres por miedo, ¿no? | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن كونك أنت لأنك خائفه، صحيح؟ |
Ahora Dylan puede volver con su mamá y tú puedes dejar de actuar como un imbécil. | Open Subtitles | الآن ديلين يمكنه العودة مع والدته وأنت يمكنك التوقف عن التصرف كـ أحمق |
No puedes dejar de ser demente cuando quieras. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن الجنون وقتما أردت هذا |
puedes dejar de preguntarte cuándo vendrá la policía. | Open Subtitles | يمكنكِ التوقف عن التساءل متى سوف تأتي الشرطة. |
- Pero... no puedes dejar de pensar en ese caso. | Open Subtitles | لا يمكنكِ التوقف عن التفكير في تلك القضية |
No puedes dejar de mirarlas ¿Verdad Hollings? | Open Subtitles | لا تستطيع التوقف عن النظر إليها, اليس كذلك يا هولينغز |
Ya puedes dejar de sonreír. Se te está cansando la cara. - ¿Qué? | Open Subtitles | تستطيع التوقف عن الأبتسام الآن, أعرف أن وجهك متعب - ماذا؟ |
Oye, ¿puedes dejar de hablar de lo celosa que estás de la novia de Kelso? | Open Subtitles | هلا توقفت عن الحديث عن كم أنت غيورة من فتاة كيسلو الجديدة |
No puedes dejar de amar a alguien sólo porque haya muerto. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقف عن حب شخص لأنه قد توفى. |
Te las pones o puedes dejar de preocuparte por todo esto ahora mismo. | Open Subtitles | إما أن تضعهم الآن أو بإمكانك التوقف عن القلق بخصوص الرحلة |
¿ puedes dejar de jugar con eso? | Open Subtitles | أيمكنك التوقف عن اللعب بهذا الشيء؟ |
No tienes que hacer gimnasia, es tu pasión, es quien eres, no puedes dejar de hacerlo. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تمارسي الجمباز إنه شغفك إنها أنتِ لا يمكنك عدم القيام بها |
Bueno, ¿crees que puedes dejar de ser un bebé? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنك تستطيعين التوقف عن التصرفات الطفولية? |
¿Puedes dejar de llorar por ese cascajo y sentarte? | Open Subtitles | هل ستتوقف عن هذا الحزن على تلك النفاية وتجلس؟ |
Entiendo, pero no puedes dejar de comer. No es saludable. | Open Subtitles | أتفهم كل هذا، لكنك لا تستطيعي التوقف عن الأكل هكذا، ليس هذا صحياً |
puedes dejar de fingir. La dosis que te di se ha acabado a estas alturas. | Open Subtitles | يُمكنكِ التوقف عن التظاهر، فالجرعة التي أعطيتك إيّاها قد زالت بحلول هذا الوقت. |
Cuando quieres dejarlo, lo consigues, pero es como un sueño, y no puedes dejar de soñar. | Open Subtitles | تريد فعلا الإقلاع عنها و لكنة حلم لا يمكنك إيقاف الأحلام |
No puedes dejar de joderme, ¿o sí? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتوقف عن طعني بظهري، اليس كذلك؟ |
Y es ¿qué trabajo no puedes dejar de hacer? | TED | "ما هو العمل الذي لا يمكنك ألا تقوم به؟" |