Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que acabo de esbozar? | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على اﻹجراء الذي أوجزتُه لتوي؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar este proyecto de resolución? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea proceder de ese modo? Al no haber objeciones, así queda acordado. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على المضي قُدما على هذا النحو؟ حيث لا يوجد اعتراض، تقرر ذلك. |
Si no hay comentarios, ¿puedo considerar que la Comisión desea aprobar dichos párrafos? | UN | إذا لم تكن هناك تعليقات، فهل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el establecimiento de esos órganos subsidiarios? | UN | هل لي أن أعتبر أن الهيئة توافق على إنشاء تلك الهيئات الفرعية؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión de Desarme aprueba el programa provisional? | UN | هل لي أن أعتبر أن هيئة نزع السلاح تقر جدول الأعمال المؤقت؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea prescindir de la regla de las 24 horas con respecto al proyecto de resolución A/C.1/59/L.60? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في التنازل عن قاعدة الـ 24 ساعة بخصوص مشروع القرار A/C.1/59/L.60؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que acabo de explicar? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراء الذي أوضحته للتو؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar estas recomendaciones? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذه التوصيات؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que acabo de explicar? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي أوضحتها للتو؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con este procedimiento? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الإجراء؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea concluir su período de sesiones de organización de 2010? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تختتم دورتها التنظيمية لعام 2010؟ |
Nos ocuparemos ahora de la parte I, " Introducción " , que comprende los párrafos 1 a 15. ¿Puedo considerar que la Comisión aprueba la parte I? | UN | ننظر اﻵن في الجزء أولا " مقدمة " ، المكون من الفقرات من ١ إلى ١٥. هل لي أن أعتبر أن اللجنة تعتمد الجزء أولا؟ |
El Presidente (habla en francés): ¿Puedo considerar que la Comisión ha concluido su examen de los proyectos de resolución del grupo temático I? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن اللجنة قد اختتمت بهذا نظرها في مشروع القرار الوارد في المجموعة الأولى؟ |
De no haber objeciones, ¿puedo considerar que la Comisión desea aprobar el proyecto de programa de trabajo y calendario para su próximo período de sesiones, como figura en el documento A/C.1/62/CRP.5? | UN | وإذا لم يوجد اعتراض، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تعتمد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها القادمة، كما يرد في الوثيقة A/C.1/62/CRP.5؟ |
El Presidente: ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el programa de trabajo y calendario que figura en el documento A/C.1/63/CRP.1? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود أن تعتمد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني المقترح، الوارد في الوثيقة A/C.1/63/CRP.1؟ |
Si no escucho comentarios, ¿puedo considerar que la Comisión desea elegir por aclamación a esos tres Presidentes? | UN | إذا لم أسمع تعليقا، هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في تعيين هؤلاء الرؤساء الثلاثة بالتزكية؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el párrafo 13, en su forma oralmente enmendada? | UN | هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٣١، بصيغتها المصوبة شفويا؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar la parte IV del proyecto de informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الجزء الرابع من مشروع التقرير؟ |
¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el orden del día provisional? | UN | هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت؟ |
Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Comisión toma nota del programa de trabajo revisado? | UN | وإذا لم يكن هناك أي اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الهيئة تحيط علما بجدول الأعمال المنقح؟ |
Al inicio de esta sesión se han distribuido copias. ¿Puedo considerar que la Comisión de Desarme toma conocimiento del programa de trabajo y del calendario? | UN | هل لي أن أعتبر أن هيئة نزع السلاح تحيط علما ببرنامج العمل والجدول الزمني؟ |