¿Por qué era que Natasha me hacía sentir que no valía nada? | Open Subtitles | ما كان حول ناتاشا أن جعلني أشعر بأن حالة الصدقة؟ |
¿Y sabes qué era lo más coñazo? Abrir el puto frigorífico. Soy Tanner. Tenemos "Pulgar": | Open Subtitles | أتعرف أكثر ما كان يزعجني؟ فتح باب الثلاجة أنا تانر، لقد ظهر الإبهام |
Tuve que descubrir qué hacía papá y por qué era importante. | TED | كنت أود معرفة ما يفعله والدي، ولماذا ما كان يفعله مهما. |
De hecho, le regalé un arpa de Navidad y me preguntó qué era. | Open Subtitles | إشتريت لها قيثارة لعيد الميلاد, سألتنى ماذا كانت |
Me lo comí, pero no sabía qué era. | Open Subtitles | أعني أني أكلتها. لم أعرف ما كانت بالتحديد.. |
Una de las primeras cosas fue determinar qué era una causa de acción, una causa de acción legal. | TED | لذلك من اول الاشياء التي كنا نحتاج القيام بها كانت معرفة ما كان سبب الدعوى, سبب قانوني للتحرك. |
Nadie entiende de verdad qué era lo que él tenía en mente,## a excepción de Ada Lovelace, y se fue a la tumba tratando de conseguir ese sueño. | TED | لم يفهم أحد حقيقة ما كان يجول في ذهنه بإستثناء أدا لوفليس, ومات محاولا إنجاز ذلك الحلم |
Lo siguiente que quisimos averiguar fue qué era lo que olía el mosquito. | TED | وما نود معرفته الآن هو ما كان ذلك الشيء الذي كانت تشتمه البعوض. |
No pudo ver qué era lo importante en su vida. | Open Subtitles | لم يكن قادراً على أن يرى ما كان مهماً في حياته |
No, no. ¿Qué era lo que decía tu entrenador? | Open Subtitles | لا. رقم ما كان ذلك أن المدرب الخاص لاكروس قال ؟ |
Nunca supe qué era. Fue un accidente glorioso. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ابدا ما كان عليه في البداية كان نوع من حادث مجيد |
Pero si no puedo averiguar qué era esta cosa, al menos puedo averiguar qué no era. | Open Subtitles | لكن إذا أنا لا أستطيع الفهم الذي هذا الشيء كان، على الأقل أنا يمكن أن أفهم ما هو ما كان. |
El equipo de vigilancia marina australiano nos dió unas bases para entender... qué era lo que estaba mal en el arrecife de Rusi, a 2000 millas, en Fiji. | Open Subtitles | مسح الجزء الإسترالي يعطينا خطّ أساس لفهم ما كان هو الخطأ في شعاب روسي المرجانية |
No sé qué era, pero algo lo retenía. | Open Subtitles | لا أعرف ما كان ذلك لكن كان هناك شيئاً يعيقه |
¿Qué era el Acebo? | Open Subtitles | ماذا كانت الشجرة المقدسة ؟ ماذا كانت الشجرة المقدسة ؟ |
Tim, hombre, ¿qué era esa píldora que me diste? | Open Subtitles | ماذا كانت تلك الحبة التي أعطيتنيها يا تيم؟ |
Y sabemos para qué era ese dinero, ¿verdad, senador? | Open Subtitles | و نحن نعلم ماذا كانت بخصوصه تلك الأموال أليس كذلك سيادة سيناتور؟ |
Mandaré el tejido a Histopatología y le haremos una toxicología para ver a qué era alérgica. | Open Subtitles | مما جعل قسم الأنسجة يتحول لحالة الإنتفاخ سوف نجري مسح سموم كامل بالطبع ونعلم ما كانت تتحسس منه |
Esto no se lograría si los niños no conocían el Protocolo: qué era, cómo se podría utilizar y cómo podrían tener acceso a sus mecanismos. | UN | ولن يتحقق ذلك إلا إذا ألم الأطفال بالبروتوكول: ماهيته وكيفية استخدامه وسبل الوصول إلى مؤسساته. |
El representante de la FICSA señaló que muchos funcionarios todavía no entendían qué era el margen o de qué manera se debía aplicar la metodología. | UN | وأشار ممثل الاتحاد أن العديد من الموظفين لا يفهمون حتى الآن ما هو الهامش أو الكيفية التي ينبغي أن تطبق بها المنهجية. |
Pero la verdad es que nunca supo nadie qué era ese lugar. | Open Subtitles | و لكن الحقيقة أنه لم يدر أحد ماهية ذلك المكان |
¿Qué era lo que solía montar Vivian arriba y abajo en los pasillos? | Open Subtitles | ماكان ذلك الشيء الذي اعتادت فيفيان ركوبه طوال ايوم ؟ |
¿Y qué era esa cosa negra en la escena de la cena? | Open Subtitles | و ماذا كان ذلك الشيء, الشيء الأسود في مشهد العشاء؟ |
¿Qué era aquel catalejo de la mesa de su padre? | Open Subtitles | لماذا كانت عدسة التجسس تلك مختبأة فى مكتب أبية؟ |
Por qué era tan importante que eso pasara tan rápidamente? | Open Subtitles | لم كان ذلك مهماً للغاية حتى أن الأمر حدث بسرعة جداً؟ |
Pero decía algo más. ¿Qué era exactamente? | TED | ومع ذلك، كان هناك أشياء أكثر تقال. ما الذي كان ذلك بالضبط؟ |
Lo sé, pero eso no era lo que ibas a decir. ¿Qué era? | Open Subtitles | أعلم, ولكن هذا ليس ما كنتِ تريدين قوله فما هو إذاً؟ |
El panel indicó que era preciso analizar a qué era debido. | UN | ورأى المشاركون في حلقة النقاش أن من الضروري بحث أسباب هذا النجاح. |
¿Tienes idea por qué era tan reservada? | Open Subtitles | ألديكِ أيّ فكرة حول سبب كونها كتومة جداً؟ |
¿Qué era lo que estabas diciendo sobre mí? | Open Subtitles | لذا، الذي كَانَ ذلك أنت هَلْ كُنْتَ يَقُولُ عنيّ؟ |