Quiero decir, yo no... yo no no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | أعني .. لم أكن أعلم بماذا كنت أفكر بهذا الشئ |
- Sheila... - No, Louis, ¿sabes qué estaba pensando en todo el camino hacia acá? | Open Subtitles | لا، أكره بأنك تقوم بالعمل هل تعلم بماذا كنت أفكر بطريقي إلى المستشفى؟ |
No sé en qué estaba pensando. Pero de pronto comencé a seguirla. | Open Subtitles | لاأعرف فيما كنت أفكر , ولكني فجأة بدأت في ملاحقتها |
Sacrificio, ¿en qué estaba pensando? | Open Subtitles | التضحيه بواسطة البركان ، ما كنت أفكر فيه؟ بركان ، بركان |
Ahora que veo este lugar, no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | الآن وأنا أرى هذا المكان، لا أعرف بما كنت أفكر. |
Sinceramente, no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | أنا بصراحة لم أكن أعلم ماذا كنت أفكر فيه |
¿Qué estaba pensando tratando de sentirme viva? ¡Olvidemos eso! | Open Subtitles | ما الذي كنت أفكر فيه أحاول أن أشعر أنني على قيد الحياة؟ |
- No sé en qué estaba pensando. - ¿Recuerdas qué pasó? | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر هل تتذكرين ما حصل ؟ |
Para ser honesta con ustedes, realmente no tengo idea qué estaba pensando en ese momento. | Open Subtitles | لأكون صريحة معكم, انا حقاً لم تكن لدي ادنى فكرة بماذا كنت أفكر ذلك الوقت |
No sé en qué estaba pensando... que conduciríamos hasta la casa de mi padre... y abriría sus brazos y sería como... | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر بأن نقود الى منزل والدى و أنه سيفتح ذراعيه وسيكون مثل |
Oh, por supuesto ¿En qué estaba pensando? | Open Subtitles | أوه، بالطبع فيما كنت أفكر ؟ |
¿Sabes qué? No sé en qué estaba pensando, la verdad. | Open Subtitles | تعلمين ماذا لا أعرف فيما كنت أفكر |
- Ni siquiera sabía en qué estaba... pensando, esto... es el cuento de nunca acabar. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى ما كنت أفكر فيه , هذا هذا الأمر لا نهاية له |
Honestamente, no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أعرف حتى ما كنت أفكر. |
Primero dime si funcionó, luego te diré qué estaba pensando. | Open Subtitles | -أولاً، أخبريني إذا كانت قد نجحت ثمّ سأخبرك بما كنت أفكر |
No sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | لا أعلم بما كنت أفكر, |
Por supuesto, ¿en qué estaba pensando? | Open Subtitles | بالطبع , ماذا كنت أفكر |
No sé en qué estaba pensando. No puede salir nada bueno de esto. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كنت أفكر فيه لا يوجد شئ جيد من الممكن أن يأتي من هذا الأمر |
No sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | لا أعرف فيم كنت أفكر |
No sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | لا أعرف بم كنت أفكر. |
- ¿Sabes qué estaba pensando? | Open Subtitles | أتعرف فيما كنت افكر ؟ - ماذا ؟ |
No sé qué estaba pensando. | Open Subtitles | لا أعرف فيمَ كنت أفكر.. |
- No sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | -لا أعرف فيمَ كنتُ أفكّر . -يعجبني ما كنتِ تفكرين فيه . |
No sé qué estaba pensando... | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كان يفكر |
No sé en qué estaba pensando, pidiéndote que te deshicieras de eso. | Open Subtitles | لا أعرف ما كنتُ أفكّر به بطلبك أن تتخلص منه. |
¿Qué estaba pensando cuando D.J. dejó el cuerpo inconsciente de Stanley Tanner y se acercó a usted con esa piedra? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر ؟ عندما ترك " دي جي " ستانلي تانيرز " جثة غير واعية وأسرع إليك بتلك الصخرة ؟ |