Louie, Qué has hecho con el bombero que estaba dentro de ese casco y chaqueta? | Open Subtitles | لوي , ماذا فعلت مع رجل الاطفاء الذي كان في ذلك سترة وخوذة؟ |
¿Qué has hecho durante tantos años alejado? | TED | ماذا فعلت خلال هذه السنوات العديدة من بقائك بعيداً عن الوطن؟ |
¿Qué has hecho con la cartera de la chica? | Open Subtitles | ماذا فعلت بالمحفظة التي سرقتها من الفتاة ؟ |
¿Qué has hecho con Dostoevsky esta noche? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بصديقك دوستويفسكي الليلة ؟ |
¿Qué has hecho con esos adorables ponis de porcelana? | Open Subtitles | ماذا فعلتِ مع تلك البوني البورسلين اللطيفة؟ |
¿Qué has hecho durante estos 35 años? | Open Subtitles | إذا، ماذا فعلت طوال الخمسة وثلاثين عاماً الماضية؟ |
¿Qué has hecho con mi prometido? | Open Subtitles | و ماذا حدث لك ؟ و ماذا فعلت بخطيب إبنتى ؟ |
Nunca hacen nada sin mis órdenes. ¿Qué has hecho? | Open Subtitles | لا يفعلون أي شيء بدون أوامري ماذا فعلت ؟ |
Nunca hacen nada sin no les doy órdenes. ¿Qué has hecho? | Open Subtitles | لا يعملون اي شيئ بدون أوامري ماذا فعلت ؟ |
¿Qué has hecho para reunir a toda esta gente un miércoles noche? | Open Subtitles | ماذا فعلت للحصول على كل هؤلاء الناس هنا في ليلة الأربعاء |
¿Pero Qué has hecho en esa fábrica de neumáticos? | Open Subtitles | ولكن ماذا فعلت هناك، في أن شركة الإطارات قليلا؟ |
Bueno, adelante, estoy esperando, tonto. Dime Qué has hecho. | Open Subtitles | حسناً، امضِ أيّها الأحمق فأنا منتظر، ماذا فعلت. |
Entonces, ¿qué has hecho en el último año? Negaste que te gustaba Da Ran en los primeros seis meses. | Open Subtitles | إذن ماذا فعلت في الـ 6 شهور الماضية غير منع نفسك من محبة داران |
Me salvó la vida. ¿Qué has hecho tú por mí? | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتى، ماذا فعلت من أجلى مؤخراً ؟ |
¿Qué has hecho, Ted? | Open Subtitles | ما الذي فعلته يا تيد؟ ما الذي فعلته 965 01: 01: |
No sé quién eres o Qué has hecho. | Open Subtitles | لا اعرف من أنت او ما الذي فعلته كل ما أريد معرفته هو |
¡Casa de mierda! ¿Qué has hecho? | Open Subtitles | يا له من منزل مخيف ما الذي فعلته يا رجل؟ |
Te voy a castigar severamente hasta que me digas Qué has hecho. | Open Subtitles | سأعاقبكِ عقاباً شديداً إلى أنْ تخبريني ماذا فعلتِ |
Pequeñita, ¿qué has hecho con nuestro valioso ángel? | Open Subtitles | أيها الصغيرة، ماذا فعلتي بملاكِنا الثمينِ؟ |
¿Qué has hecho con él, idiota? | Open Subtitles | مالذي فعلته مَعه، أيها الأبله؟ |
¿Y Qué has hecho con mi mejor amiga? | Open Subtitles | من انتِ ؟ ما الذي فعلتيه مع أفضل اصدقائي ؟ |
Papá, Geoffrey no sólo dejar de fumar. ¿Qué has hecho con él? | Open Subtitles | أبى، جيفري لن يستقيل بمفرده. ماذا فعلتَ أنت له؟ |
- ¿Qué has hecho con mi carro? | Open Subtitles | ماذا فعلتم بسيارتي ؟ لايمكنك القيادة؟ |
¿Y Qué has hecho para merecer un puesto aquí en el medio de la nada? | Open Subtitles | وماذا فعلت لتستحق مكانة هنا على حافة المجهول؟ |
Ahora... ¿qué has hecho para resolver esto? | Open Subtitles | الأن , ماذا فعلتى لتتخلصى من هذا ؟ |
¿Qué has hecho con mi hermano? | Open Subtitles | ما الذي فعلتهُ بأخي؟ |
Tengo algo urgente que decirte. ¿Qué has hecho con Madeline? | Open Subtitles | ما تَعْملُ مَع مادلين؟ |
¿Qué has hecho... Qué has hecho con él? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ما الذى فعلته به ؟ |
¿Qué has hecho bien? | Open Subtitles | مالذي فعلتيه حسناً لكي تبقي هنا حتى الآن؟ |
Dios, mujer. ¿Qué has hecho? | Open Subtitles | يإلهي، مالذي فعلتِه يا امرأة ؟ |