¿Por qué no lo piensa y volvemos a hablar? La puerta de su terraza estaba abierta, y entré. | Open Subtitles | لم لا تفكري بالموضوع ونتحدث مجدداَ باب شرفة المسبح كان مفتوحاَ لذا تسللت |
Todo el mundo lo sabe, pero no hagas conclusiones apresuradas. ¿Por qué no lo escuchas? | Open Subtitles | الجميع يعلم ذلك ولكن لم لا تستمع للرجل ؟ |
¿Por qué no lo sacas y se lo enseñas? | Open Subtitles | لم لا تفعل ذلك بسرعة من أجلها ايها القوي؟ |
Me parece un poco sutil. ¿Por qué no lo usamos para servir las aceitunas? | Open Subtitles | هذا يبدوا خفي لم لا تفعلها لأجل الزيتون ؟ |
¿Por qué no lo filtramos, centramos la atención en China y ganamos tiempo? | Open Subtitles | لم لا نسرب الخبر خلال التركيز على"الصين" و نكسب بعض الوقت؟ |
¿Por qué no lo dices mas fuerte? | Open Subtitles | هل فقدت أعصابك؟ لم لا ترفع صوتك وتُسمع الجميع؟ |
¿Por qué no lo haces más real y lo dibujas acostado? | Open Subtitles | لم لا تجعله واقعيا وترسمه عريضا في الأسفل |
¿Por qué no lo dejas tranquilo? Es nuevo en este trabajo. | Open Subtitles | لم لا تأخذ بعض الراحه انه جديد فى الوظيفه |
¿Por qué no lo sacas con los anillos? | Open Subtitles | و لم لا يمكنك سحبه من هناك بواسطة شعاع السحب ؟ |
¿Por qué no lo denuncia a la policía? | Open Subtitles | قم بالبحث عنه لم لا تودع شكوى لدى الشرطة ؟ |
Entonces tal vez debas esa es una idea fantástica. ¿Por qué no lo intentas? | Open Subtitles | إذا ربما يجب أن ذلك فكرة رائعة، لم لا تجرب ؟ |
Eres un luz blanca, ¿por qué no lo orbitas a un lugar seguro? | Open Subtitles | أنت مرشد أبيض ، لم لا تنقله إلى الأمان ؟ |
¿Por qué no lo hago yo, y te ahorro el viaje? | Open Subtitles | لم لا أقوم أنا بذلك، وأوفر عليك مشقة الرحلة |
Tienes uno de los más grandes ejércitos que jamás se haya armado, ¿por qué no lo usas? | Open Subtitles | لديك أضخم الجيوش على الإطلاق، لم لا تستخدمه؟ |
No entiendo por qué todos tienen tanta prisa en decírselo. ¿Por qué no lo mantenemos en secreto para siempre? | Open Subtitles | لا اعرف سبب استعجال الجميع أن يخبروها لم لا نبقي الامر سراً للأبد؟ |
¿Por qué no lo dices cuatro veces ahora y me dejas tranquila por un mes? | Open Subtitles | لم لا تقولها الآن 4 مرات و تتركني لحالي شهر؟ |
Si estás preocupada por Papá, ¿por qué no lo llamas? | Open Subtitles | إذا كنت قلقة كثيرا هكذا بشأن أبي فلم لا تتصلين به؟ |
¿Por qué no lo hablas con el tío Niles? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَتحدّثُ عنه مَع العمِّ النيل؟ |
No, no. No tienes tiempo. ¿Por qué no lo has hecho en casa? | Open Subtitles | ليس لديك وقت لتأخذ دش ولماذا لم تأخذه في البيت |
Pero Robert, por qué no lo habías mencionado hasta ahora? | Open Subtitles | ولكن لماذا لم تذكر ذلك من قبل ,يا روبرت ؟ |
Tuviste la oportunidad de hacerlo tú mismo. ¿Por qué no lo hiciste? | Open Subtitles | لقد كانت لديك الفرصة لتقوم بهذا بنفسك، فلمَ لم تنتهزها؟ |
Bueno, si no te importa los nombres, ¿por qué no lo hacemos saltarse las introducciones y simplemente bajar a desayunar? | Open Subtitles | حسنا, اذا لم تكوني تهتمي بالأسماء فلماذا لا نختصر هذه المقدمة و نذهب فورا الى الفطار |
¿Y entonces por qué no lo hiciste? | Open Subtitles | إذاً ، لماذا لم تتوقف ؟ |
¿Por qué no lo visitamos antes? | Open Subtitles | لماذا لم نره من قبل ؟ لقد كان مريضاَ وكنا في " اوهايو " |
¿Por qué no lo siguió Ayuda Legal? | Open Subtitles | لماذا لم يقم مكتب المساعدة القانونيه فى السعي اليها ؟ |
¿Por qué no lo dejó en una guardería? | Open Subtitles | لأخبرتها بأن تذهب للجحيم لماذا لا تأخذه معها؟ |
¿Por qué no lo dejas en paz? | Open Subtitles | لمّ لا تنسى ذلك فحسب؟ |