ويكيبيديا

    "qué preocuparse" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتقلق
        
    • يدعو للقلق
        
    • لتقلقي
        
    • ما تقلق حياله
        
    • لنقلق
        
    • ما يقلق بشأنه
        
    • شيء لتقَلْق حوله
        
    • ما يستدعي القلق
        
    • ما تقلق بشأنه
        
    • ليقلق
        
    • للقَلْق
        
    • لأقلق بشأنه
        
    • يدعوا للقلق
        
    • نقلق بشأنه
        
    • نقلق حياله
        
    No hay por qué preocuparse. Lando y yo somos viejos amigos. Open Subtitles لا يوجد شىء لتقلق عليه نحن فى طريق الرجوع، انا و لاندو
    No tienen nada de qué preocuparse, entonces. Todos me toman por un tonto. ¡Apúrense! Open Subtitles إذاً ليس لديك شيئ لتقلق عليه تعاملونني كالمغفل ، أسرع
    Estoy aquí en una misión oficial. No hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles أنا هنا في مهمة رسمية لا وجود لما يدعو للقلق
    Y basado en sus signos vitales, no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles ,وإستناداً على وضعيتك الصحية لا يوجد أيّ شيئ يدعو للقلق
    Señora Torrance, no tiene nada de qué preocuparse. Open Subtitles مسز تورنس.. لا اعتقد انه يوجد اي شيء لتقلقي عليه
    ¿Seguro que no hay nada de qué preocuparse? Open Subtitles ـ بالتأكيد لا يوجد ما تقلق حياله ، أليس كذلك ؟
    Nada de qué preocuparse. Open Subtitles انا متأكده انه لا يوجد شىء لنقلق بشأنه لا تتجولوا فقط فى هذا المنزل بمفردكم
    Revisamos en el IRA, y en las pensiones vitalicias y tengo que decirle que no tiene nada de qué preocuparse. Open Subtitles فحصنا الجيش الجمهوري الإرلندي والحسابات السنوية ويجب علي أن أقول لك ليس لديك شيء على الإطلاق لتقلق عليه
    - Nada de qué preocuparse si lo matas antes de que cambie de forma. Open Subtitles لاشيء لتقلق بشأنه طالماأنكستقضيعليه، قبلأنيتحول.
    Sólo necesitaré información de crédito, nada de qué preocuparse. Open Subtitles انا سوف احتاج معلوما صغيرة عن بطاقة الائتمان لا شىء لتقلق بشانه
    Bueno, el d.A. archivará un reporte. Y no creo que haya nada de qué preocuparse. Open Subtitles سيودع المدعي العام تقريراً، ولا أعتقد أنّك تملك شيئاً لتقلق حياله.
    Es tonto decir que no hay nada de qué preocuparse. TED ومن الغباء القول أنه لايوجد شيء يدعو للقلق.
    Un niño influenciado por una mente más fuerte que la suya. No hay de qué preocuparse. Open Subtitles طفل متأثر بعقل أقوى من عقله لا شيء يدعو للقلق
    Tienes razón, Charles. No hay de qué preocuparse. Open Subtitles فى الواقع أنت على صواب لاشيء لدينا يدعو للقلق
    Debe ser un problema técnico No hay por qué preocuparse Open Subtitles ربّما مجرد خلل، أنا متأكدة إنه لا شيء لتقلقي حياله
    Ya te dije que nos mudaremos pronto no hay de qué preocuparse. Open Subtitles أخبرتكِ أننا سننتقل من هنا لا يوجد شئ لتقلقي من أجله
    No hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles ليس هناك ما تقلق حياله
    No, no. No hay de qué preocuparse. Open Subtitles لا, لا, لايوجد شيء لنقلق بشأنه
    Como ven, NCIS no tiene nada de qué preocuparse. Open Subtitles لذا مركز التحقيقات لا يوجد ما يقلق بشأنه أيها الساده
    No tiene de qué preocuparse. Open Subtitles لَيْسَ لَكَ شيء لتقَلْق حوله.
    Pero nada de qué preocuparse, relájense. Open Subtitles لقد نسى. ‏ ‎لكن لا يوجد ما يستدعي القلق..
    Entonces no tiene de qué preocuparse. Salvo por sus rosas, claro. Open Subtitles اذن, ليس هناك ما تقلق بشأنه, ماعدا ازهارك بالطبع
    Si el senador no está implicado en nada ilegal no tiene de qué preocuparse. Open Subtitles إذا لم يكن السيناتور متورّطاً بأيّ شيء غير شرعيّ فلا داعي ليقلق
    No tienen de qué preocuparse... porque son una pareja gay legítima, ¿no? Open Subtitles على أية حال، أنت ناس عِنْدَهُمْ لا شيء للقَلْق حول لأنك أي يُشرّعُ زوجاً مرحاً، حقّ؟
    De todos modos, hermano, no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles على كل حال ، أخى أنا لا أمتلك شئ لأقلق بشأنه
    Las luces son automáticas. No hay de qué preocuparse. Open Subtitles الإضاءة تحت التحكم الآلي لا شيء يدعوا للقلق
    Suponga que ellos tuvieron un romance, no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles فلنفترض أنهما كانا على علاقة رومانسية ببعضهما فان هذا شيء ليس علينا أن نقلق بشأنه
    Mira, no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles لقد أخبرتكم, لاشيء نقلق حياله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد