En ningún momento dijiste "Wanda, Quédate con él". | Open Subtitles | أنتِ لم تقولي أبداً : واندا ابقي مع ماكس |
Oye, Quédate con ellos dos que te cuidarán, ¿está bien? | Open Subtitles | ابقي مع هذين الشابين سيعتنيان بكِ حسناً؟ |
Phil, Quédate con mi papá. ¡Quédate con mi papá! . -Tom! | Open Subtitles | أبي، ايمكنك فقط أن تعتني بتشارلي فيل ابقى مع أبي، ابقى مع أبي |
Olvídalos. Olvídalos. Quédate con la manta. | Open Subtitles | انس أمرهم، انس أمرهم ابق مع البطانية، أخبرني عن البطانية |
- Quédate con las chicas. - ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | ـ فقط أبقى مع الفتيات ـ ما الذي يُفترض أن يعنيه هذا؟ |
Cielo, disfruta la mañana, Quédate con tu mamá. | Open Subtitles | يا عزيزتي, استمتعي بالصباح وحسب، إبقي مع أمكِ. |
Quédate con este chico, serás permanente en poco tiempo. | Open Subtitles | أبقي مع هذا رجل, ستكوني دائمة بسرعه. |
Bueno, Quédate con tu padre, yo la traigo. | Open Subtitles | حسناً , إبق مع أبيك وسأحضرهبنفسى. |
Harry, Quédate con John hasta que te llamemos. | Open Subtitles | هارى إبقى مع جون هنا حتى نناديك. |
Quédate con esta señorita y volveré. | Open Subtitles | يجب علي أن أساعد الشرطة ابقي مع السيدة هنا |
¡Skywalker, tenemos una oportunidad! Ahsoka Quédate con el príncipe. Lo demorare. | Open Subtitles | سكاي وكر لدينا فرصة واحدة اسوكا ابقي مع الامير |
Nosotros no; tú. Quédate con tu madre. | Open Subtitles | ليس نحن، أنت ابقي مع أمك |
Quédate con Connie y Scott y ayúdales en todo lo que puedas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | فقط ابقى مع كونى وسكوت وساعديهم قدر استطاعتك حسنا؟ |
Puedo venir y ayudar. Sí, Quédate con tu paciente. | Open Subtitles | يمكنني القدوم للمساعده نعم , ابقى مع مريضك |
Quédate con los cuerpos. Yo los recibiré. | Open Subtitles | ابق مع الجثث، سأقودهم إلى الداخل. |
Bebe del río, Quédate con los pobres por la noche. | Open Subtitles | إشرب من النهر، ابق مع الفقراء ليلاً |
Eres bienvenida en mi casa. O Quédate con tu mamá. | Open Subtitles | يمكنك أن تقيمي في منزلي إن أردتي أو أبقى مع والدتك |
Quédate con tu padre, y avísanos si hay cambios, ¿vale? | Open Subtitles | أنصتي إليّ إبقي مع والدك وأخبرينا في حال استجدت الأمور ، اتفقنا ؟ |
Quédate con tu mamá, iré por el auto. | Open Subtitles | أبقي مع أمكِ ، سأحضر السيارة |
Quédate con Vivian. Estoy en camino. | Open Subtitles | إبق مع "فيفيان" أنا فى طريقى لها |
Quédate con la abuela. Ayúdale, cariño. | Open Subtitles | إبقى مع جدتك ساعدها يا حبيب فؤادي |
Quédate con Chloe por un rato, voy a estar allí. | Open Subtitles | البقاء مع كلو لبعض حين، وسوف يكون هناك حق. |
Yo llevo los códigos. Tú Quédate con Peña, ¿sí? | Open Subtitles | سآخذ الشفرات و أنت أبق مع بينيا ، اتفقنا ؟ |
Quédate con Zeynep y el niño, regresaré pronto. | Open Subtitles | .ابقَ مع "زينب" و الولد سأعود قريباً |
Quédate con Chanel. Te ayudará con tu inglés. | Open Subtitles | إقامة مَع شانيل لَهُ مساعدتُها أنت بإنجليزيتكَ |
Si no quieres que me mude contigo al menos Quédate con el perro. | Open Subtitles | اذا كتني لا تريدين ان انتقل للعيش معك, على الاقل احتفظي بالكلب. |
Cocó. Quédate con nosotros. | Open Subtitles | كوكو , فلتبقى مع أولئك الحمقاوات |