ويكيبيديا

    "que algunas personas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن بعض الناس
        
    • أن بعض الأشخاص
        
    • أن بعض الأفراد
        
    • أن البعض
        
    • بأن بعض الأشخاص
        
    • أن الأشخاص
        
    • أن بعض السكان
        
    • أن أشخاصا
        
    • احتمال أن يكون بعض الأشخاص
        
    • بأن اﻻشخاص
        
    • بأن بعض الأفراد
        
    • ان بعض الناس
        
    • بَعْض الناسِ
        
    • بعض الناس قد
        
    • ذلك بعض الناس
        
    Y todavía estábamos bailando cuando las primeras noticias llegaron que algunos de... que algunas personas fueron muertas en las carreteras. Open Subtitles وكنا ما زلنا نرقص عندما جاءت الأخبار الأولى أن البعض من أن بعض الناس قتلوا على الطرق
    Y creo que algunas personas de luau están viviendo en el ascensor. Open Subtitles و أعتقد أن بعض الناس من لوا , يعيشون بالمصعد
    Lo hice una vez cuando pensé que valía la pena, pero resulta que algunas personas no se pueden arreglar. Open Subtitles شعرت بالانجذاب حين ظننت ذات مرّة أنّه يستحقّه لكن اتّضح أن بعض الأشخاص لا يمكن إصلاحهم
    Ahora bien, en vista del agravamiento de la situación de seguridad, todo parece indicar que algunas personas han decidido huir antes de que se les ordene que se marchen. UN ولكن يبدو أن بعض الأشخاص كانوا قد قرروا الفرار فعلاً في ضوء تدهور الحالة الأمنية حتى من قبل أن يؤمروا بالرحيل.
    Sin embargo, parece que algunas personas que podían haberse beneficiado no las conocen o no tienen interés en participar en esos proyectos. UN بيد أن بعض الأفراد الذين يمكنهم الاستفادة منها لا يعلمون على ما يبدو بوجودها أو لا يهتمون بالمشاركة فيها.
    - Ella no se pone peor que eso. - Pero ¿ella entiende que algunas personas... Open Subtitles ــ إنهّا لا تدرك أهمية العمل ــ لكنها تدرك بالفعل أن بعض الناس
    Parece que algunas personas están interpretando las reglas a mi estilo, Chet. Open Subtitles يبدوا أن بعض الناس يترجمون القواعد مثل ما أفعل، تشيت
    Las investigaciones revelaron que algunas personas habían sido obligadas a financiar la organización durante varios años a través de recaudaciones de fondos. UN وكشفت التحقيقات أن بعض الناس أُجبروا على تمويل التنظيم لعدة سنوات عن طريق جمع التبرعات.
    Estamos tratando de procesar tanta cosas que algunas personas se vuelven sinestésicas y solo tienen enormes tubos que recuerdan todo. TED نحن نحاول أن نفهم الكثير من الأشياء لدرجة أن بعض الناس سيصبحوا اصطناعيين ويمتلكون أنابيب ضخمة تستطيع تذكر أي شئ.
    La diferencia entre los dos primeros se debe a que algunas personas tuvieran más de un empleo durante el período de referencia. UN والفرق بين الحالتين الأوليين هو أن بعض الأشخاص يشغلون أكثر من وظيفة واحدة أثناء الفترة المرجعية.
    La Oficina ha recibido testimonios en el sentido de que algunas personas han sido forzadas a retornar a Colombia. UN وتلقى المكتب أدلة على أن بعض الأشخاص أجبروا على العودة إلى كولومبيا.
    Además, se ha informado al Subcomité de que algunas personas privadas de libertad pueden haber sido advertidas de antemano de que eviten hablar ante la delegación. UN كما علمت اللجنة الفرعية أن بعض الأشخاص المحرومين من حريتهم ربما حُذروا مسبقاً من التفوه بأي شيء لوفد اللجنة الفرعية.
    Además, se ha informado al Subcomité de que algunas personas privadas de libertad pueden haber sido advertidas de antemano de que eviten hablar ante la delegación. UN كما علمت اللجنة الفرعية أن بعض الأشخاص المحرومين من حريتهم ربما حُذروا مسبقاً من التفوه بأي شيء لوفد اللجنة الفرعية.
    Sin embargo, también cabe señalar que algunas personas han reducido o suspendido temporalmente sus desplazamientos al distrito debido a problemas relacionados con la documentación. UN بيد أنه جدير بالذكر أن بعض الأفراد قد خفضوا أو علَّقوا مؤقتا تنقلاتهم إلى المقاطعة بسبب مشكلات تتعلق بالوثائق.
    Según lo han demostrado algunos trabajos y estudios, pareciera que algunas personas sólo pueden determinar su propia identidad al identificar a su enemigo. UN إنه يبدو صحيحا ما تضمنته بعض الكتب والمؤلفات والدراسات من أن البعض لا يستطيع تحديد من هو إلا من خلال تحديد الضد.
    Dicen que algunas personas en coma pueden escuchar así que debo haber estado escuchando. Open Subtitles تعلمين كيف يقولون بأن بعض الأشخاص في الغيبوبة في الحقيقة يستطيعون السمع إذاً لا بد أنني كنت أستمع
    El grupo de maoríes de Nueva Zelandia aumentó en 88.527 personas, por lo menos en parte gracias a que algunas personas volvieron a identificarse como tales. UN فزيادة عدد أفراد مجموعة ماوري نيوزيلندا بما مقدراه 527 88 نسمة إنما ترجع جزئيا على الأقل إلى أن الأشخاص قد أعادوا تحديد هويتهم كماوريين.
    No cabe duda de que algunas personas que vivían en las inmediaciones de los polígonos en el momento en que se realizaron los ensayos recibieron dosis muy altas. UN ومن الواضح أن بعض السكان الذين كانوا يعيشون بالقرب من تلك المواقع وقت الاختبارات قد تلقوا جرعات كبيرة للغاية.
    75. Se informó de que algunas personas habían sido asesinadas de forma arbitraria tras haber sido acusadas de comunistas, como ocurrió con diversos ex funcionarios. UN ٧٥ - وذكر أن أشخاصا قد قتلوا بصورة تعسفية بعد اتهامهم بالشيوعية، وهو ما حدث مع عدد من الضباط السابقين.
    Nota: Los totales correspondientes a la columna de personas pueden exceder del total general ya que algunas personas pueden haber sido contratadas por diversos departamentos. UN ملاحظة: الأرقام الواردة لمجموع أعداد الأفراد قد تتجاوز خط الأساس بالنظر إلى احتمال أن يكون بعض الأشخاص قد تعاقدت معهم أكثر من إدارة
    No obstante, admitió que algunas personas podrían haber muerto antes del alto el fuego. UN غير أنها اعترفت بأن بعض الأفراد رُبما قُتلوا قبل وقف إطلاق النار.
    También dicen que algunas personas se parecen a sus perros. Open Subtitles انهم يقولون ان بعض الناس يشبهون كلابهم ايضا
    Recuerdas cuando me dijiste que algunas personas debían estar en tu vida para siempre y otras solo hacen una aparición? Open Subtitles أتذكّرْ عندما أخبرتَني بَعْض الناسِ يَجِبُ أَنْ يَكُونوا في حياتِكَ إلى الأبد وآخرون يظهرون فقط
    Estoy segura de que algunas personas le encontrarían encantador, detective. Open Subtitles أنا متاكدة أن بعض الناس قد يجدونك جذابا ايها المحقق
    Bueno, nuestras pruebas mostraron que algunas personas tienen habilidades psíquicas, seguro. Open Subtitles حسنا، تشوّف إختباراتنا ذلك بعض الناس له قدرة روحية، متأكّدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد