22. La Segunda Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguiente: | UN | ٢٢ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
2. La Comisión de Desarrollo Social recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ٢ - توصي لجنة التنمية الاجتماعية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ٢٠ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
9. La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ٩ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
Se solicita a la Junta Ejecutiva que apruebe los proyectos de decisión que figuran en los párrafos 47 y 48. | UN | ويُطلب إلى المجلس التنفيذي اعتماد مشاريع المقررات المدرجة في الفقرتين 47 و 48. |
La Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ١٩ - توصي اللجنة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
La Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ١٧ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
La Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ٤١ - وتوصي اللجنة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
El Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 1 - يوصي منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
En el párrafo 80 del mismo informe, la Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión I a XXV, que la Comisión aprobó sin proceder a votación. | UN | وفي الفقرة 80 من نفس التقرير، أوصت اللجنة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات الأول إلى الخامس والعشرين، التي اعتمدتها اللجنة بدون تصويت. |
La Quinta Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 20 - وأوصت اللجنة الخامسة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
El Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 1 - توصي اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 1 - يوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
La Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 2 - توصي اللجنة أيضاً المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
La Segunda Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ١٠ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
La Quinta Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ١٢ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
La Quinta Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 10 - وتوصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
3. La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal también recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 3- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
El Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | 1 - توصي اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
Se solicita a la Junta Ejecutiva que apruebe los proyectos de decisión relacionados con la propuesta presupuestaria contenida en el párrafo 43. | UN | ويُطلب إلى المجلس التنفيذي اعتماد مشاريع المقررات المتعلقة بالميزانية المقترحة التي ترد في الفقرة 43. المحتويات |