Hay que confiar en que la mujer perfecta siempre te llevará en la dirección correcta. | Open Subtitles | في النهاية، عليك أن تثق أن المرأة المثالية سوف تقودك دوماً للطريق الصحيح |
Tu hermano se quiere morir. Tienes que confiar en él. Vamos a salir, ok. | Open Subtitles | يارفاق ستندمون على هذا كثيرا استمع إلي عليك أن تثق بنا أوكي |
Tienes que confiar en que es la opción más segura para todos. | Open Subtitles | يجب أن تثق أن هذا أكثر خيار آمن لنا جميعاً |
Si te pido que confíes en mí, entonces tengo que confiar en ti. | Open Subtitles | لو أنّي أطلب منكِ أن تثقي بي، فلابدّ أن أثق بكِ. |
Tienes que confiar en que dios tiene un plan mejor que este. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بأن الرب لديه خطة أفضل من هذه. |
- Sé lo que estoy haciendo. - Tienes que confiar en alguien. | Open Subtitles | انا اعرف ماذا افعل عليك ان تثق باحد هذه المره |
Supongo que ambos vamos a tener que confiar en el bibliotecario, ¿No? | Open Subtitles | أعتقد بأنّ علينا معاً أن نثق بأمين المكتبة، أليس كذلك؟ |
Pero tienes que confiar en mí, y tienes que hacer exactamente lo que yo diga. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تثق بي وعليك أن تفعل ما أقوله لك بالضبط |
Ahora, estas cosas se van a arreglar, así que tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | الآن ، هذه الأشياء تفرز أنفسهم لذا عليك أن تثق بي هنا |
Solo tienes que confiar en que, a largo plazo, tomaste las decisiones correctas. | Open Subtitles | عليك فقط أن تثق أنه على المدى الطويل قمت بالخيارات الصائبة. |
Sé que no tienes por qué creerme, pero tienes que confiar en mí, ¿OK? | Open Subtitles | ، ليس لديك سبب يجعلك تُصدّقني لكنّك يجب أن تثق بي |
Sé que es difícil, y a mí no me gusta más que a ti pero tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | أعلم أن الموقف معقد ولا أحبه مثلك تماماً. ولكن عليك أن تثق بي. |
No tengo tiempo de explicar todo. Tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | ليس لدى وقت لأشرح لك أنت فقط يجب أن تثق بى |
Tienes que confiar en mí, Clara. Soy real. Solo un paso más. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بي، كلارا أنا حقيقيّ، خطوة أخرى فقط |
No tenías que confiar en los terrestres. Sólo había que confiar en mí. | Open Subtitles | لا يجب أن تثقي في الأرضيون كان يجب أن تثقي بي. |
Super agresivo Mira, si esto va a funcionar, tienes que iluminar, y vas a tener que confiar en mí | Open Subtitles | عدائية جداً , إنظري, إذا هذا سينفع. يجب أن تبتهجي , و يجب أن تثقي بي. |
Si quieres tu antigua vida de vuelta, tendrás que confiar en mí. | Open Subtitles | اذا اردت ارجآع حياتك القديمه يجب عليك ان تثق بي |
Solo tú y yo, así que tenemos que confiar en el otro, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا وأنتي فقط ، لذا علينا أن نثق ببعضنا البعض حسناً ؟ |
Si esto va a funcionar, va... a tener que confiar en mí. ¿Lo entiende? | Open Subtitles | إذا ما أردت لهذا الأمر أن ينجح، فيجب عليك الوثوق بي أتفهمني؟ |
Y en esa fisura, que no se puede ver en esta imagen, tendrán que confiar en mí, hay una hoja fibrosa de tejido. | TED | وفي تلك الفجوة، ما لا تستطيعون رؤيته في هذه الصورة، عليكم أن تثقوا بي، توجد طبقة ليفية من الأنسجة. |
Bueno, supongo que podría decírtelo, pero no quiero estropear la sorpresa, así que sólo tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | حسنا افترض استطيع ان اخبرك لكنني لا ارغب بافساد المفاجأة لذا يجب ان تثقي بي فحسب |
Quiero decir, llega un momento en que tienes que confiar en que le has enseñado a tus hijos la diferencia entre lo que está bien y lo que está mal y simplemente dejar que las cosas sucedan como deben. | Open Subtitles | أعني ، تمر عليك أوقات لا تملكين سوى أن تثقِ بأطفالكِ كما علمتهم الفرق بين الصواب والخطأ |
No tienes que confiar en mí, mientras puedas persuadirme de confiar en ti. | Open Subtitles | ليس ضروريا ان تثقى بى طالما تمكنت من اقناعى بالوثوق بك |
Tengo que confiar en la orquesta y, más importante aún, tengo que confiar en mí mismo. | TED | علي ان اثق بالاوركسترا و اكثر من ذلك كله، على ان اثق بنفسي اولا. |
Por favor... tienen que confiar en mi. | Open Subtitles | رجاء يجب ان تثقوا بى براش ليس براش هو نوع من الانواع التى يمكن للجان تقمصها |
No tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | لستَ مُضطراً لأن تثق بي |
- Tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | -عليكَ بأن تثِقَ بي. |
Tendremos que confiar en que nuestros hijos no se van a drogar. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان نثق بأطفالنا انهم سوف يبتعدون عن المخدرات. |