ويكيبيديا

    "que deseen formular" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الراغبة في الإدلاء
        
    • الراغبين في اﻹدﻻء
        
    • الذين يرغبون في الإدلاء
        
    • التي ترغب في اﻹدﻻء
        
    • الراغبة في إبداء
        
    • الذين يرغبون في التكلم
        
    • الراغبين في التكلم
        
    • التي تود الإدلاء
        
    • الراغبين في تقديم
        
    • الراغبين في إبداء
        
    • الذين يودون
        
    • التي تود أن تدلي
        
    • ترغب في الإدلاء
        
    • قد يكون لديها من
        
    Invito a las delegaciones que deseen formular declaraciones a que inscriban lo antes posible sus nombres en la lista de oradores que tiene la Secretaría. UN وأنا أدعو الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات إلى إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين لدى الأمانة العامة في أسرع وقت ممكن.
    Primero daré la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales o presentar proyectos de resolución revisados. UN وسأعطي الكلمة أولاً للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة، أو الراغبة في عرض مشاريع قرارات منقحة.
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen formular declaraciones generales sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات عامة بشأن هذه المجموعة.
    Los Estados Partes que deseen formular esa reserva deben cumplir dos obligaciones de procedimiento. UN وثمة التزامان اجرائيان يقعان على عاتق الدول اﻷطراف الراغبة في إبداء هذا التحفظ.
    Doy la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة.
    Tras estas breves observaciones, doy la palabra a las delegaciones que deseen formular observaciones o declaraciones. UN بهذه الملاحظات الموجزة، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء بتعليقات أو بيانات.
    Tienen la palabra las delegaciones que deseen formular alguna declaración general o presentar proyectos de resolución. UN وأفتح الباب الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام أو الراغبة في عرض مشاريع قرارات.
    Tienen la palabra las delegaciones que deseen formular alguna declaración general o presentar proyectos de resolución. UN وأفتح الباب للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام، أو في عرض مشاريع قرارات.
    Daré primero la palabra a los representantes que deseen formular una declaración en explicación de voto antes de proceder a la votación. UN أعطي الكلمة أولا للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular una declaración después de la votación. UN الآن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات بعد التصويت.
    Los Estados Partes que deseen formular esa reserva deben cumplir dos obligaciones de procedimiento. UN وثمة التزامان إجرائيان يقعان على عاتق الدول الأطراف الراغبة في إبداء هذا التحفظ.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en ejercicio del derecho a contestar. UN وأعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في التكلم لممارسة حق الرد.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular una declaración en explicación del voto antes de la votación. UN أعطي الكلمــة اﻵن للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Doy la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales. UN والباب مفتوح أمام الوفود التي تود الإدلاء ببيانات عامة.
    Los representantes que deseen formular sus declaraciones por escrito deberán llevar consigo copias impresas para su distribución. UN وعلى الممثلين الراغبين في تقديم بيانات مكتوبة إحضار نسخ منها لتوزيعها.
    Ofrece la palabra a los miembros de la Comisión que deseen formular observaciones sobre el proyecto de decisión. UN وتدعو الرئيسة أعضاء اللجنة الراغبين في إبداء ملاحظات على مشروع المقرر الى القيام بذلك.
    A continuación daré la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون الإدلاء ببيانات تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Ahora tienen la palabra las delegaciones que deseen formular declaraciones sobre la moción que tiene ante sí la Asamblea. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي تود أن تدلي ببيانات تتعلق بالاقتراح المعروض على الجمعية.
    Invito a las delegaciones que deseen formular declaraciones a que inscriban lo antes posible sus nombres en la lista de oradores que tiene la Secretaría. UN وأود أن أدعو الوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين لدى الأمانة العامة بأسرع ما يمكن.
    2. Pide a las Partes y entidades interesadas que examinen y remitan a la secretaría, antes del 31 de diciembre de 2005, todas las propuestas y recomendaciones que deseen formular para actualizar los elementos de orientación, según corresponda; UN 2 - يطلب إلى الأطراف والكيانات المعنية أن تستعرض وتحيل إلى الأمانة، في موعد غايته 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، ما قد يكون لديها من مقترحات وتوصيات من أجل تحديث العناصر التوجيهية، حسب الاقتضاء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد