Sabía que eras tú pero... me dejó ciego el brillo de la placa de detective. | Open Subtitles | كما تعلم .. لقد ظننت أنه أنت ولكني عُميت بسبب لمعة شارة المحققين |
Chuck, hoy tuve que identificar a un chico que la policía pensó que eras tú | Open Subtitles | تشاك , اليوم كان علي , أن أعرف جثة اعتقدت الشرطة أنه أنت |
Debería haber adivinado que eras tú. Pasaron más de seis horas. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ أن أعرف بأنه أنت لقد مرت ست ساعات تقريباً |
Al menos tú y yo nos conocíamos, yo sabía que eras tú el que mandabas. | Open Subtitles | على الأقل عرفنا بعضنا البعض أنا كنت أعلم أنك أنت من تحكم |
No puedo demostrar que eras tú, pero yo sé lo que vi. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات أنه كان أنت, لكني أعرف ما رأيت. |
Ya sabes, me casaría contigo de nuevo si yo no sabía que eras tú. | Open Subtitles | تعلمون، وأود أن الزواج منك في كل مرة أخرى إذا لم أكن أعلم أنه كان لك. |
Cuando colgó me dijo que eras tú. | Open Subtitles | وعندما إنتهى ، أخبرني أنه أنتِ |
Citando a una fuente de la familia que pensé que eras tú. | Open Subtitles | نقلاً عن مصدر مقرب من العائلة وقد افترضت أنه أنت |
Creía que eras tú por el abrigo, pero no estaba seguro. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه أنت أو معطفك الفراء و لكني لم أكن متأكداً ، ألم تتعرف علي ؟ |
Imaginaba que eras tú al morir tu padre. Siempre te gustó hacer su trabajo. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه أنت منذ اليوم الذى مات فيه والدك لقد كنت تعملين الأعمال التى لايقدر عليها بسبب رجله |
Ya sabía que eras tú desde el principio, pero te he seguido la corriente. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه أنت طول الوقت ، أنا فقط كنتُ أسايرك |
Cada ruido que escuchaba creía que eras tú. | Open Subtitles | لقد بقيت طوال اليوم في المنزل وكل صوت كان يحدث كنت أظن أنه أنت |
Estábamos en Mott cuando recibimos la llamada. Oí que eras tú. | Open Subtitles | كنا في الخارج عندما تلقينا الاتصال و عرفنا أنه أنت |
Sabía que eras tú, porque tu nombre está en las placas. Sé quién eres. | Open Subtitles | كنت أعلم بأنه أنت لأن اسمك كان مذكوراً على اللافتة |
Cuando fui al cubículo con ese tipo, me imaginé que eras tú quien me seguía. | Open Subtitles | حينما ذهبت إلى الكبينة مع ذلك الشاب تخيلت أنك أنت الذي خلفي |
Después de ver que eras tú, lo que hice fue sólo por curiosidad. | Open Subtitles | ، بعد أن رأيت أنه كان أنت ما فعلته لأني كنت فضوليه |
Yo te vi hacerlo, y si no supiera que eras tú, jamás sabría que fuiste tú. | Open Subtitles | رأيتك تفعل ذلك، وإذا كنت لم أكن أعرف أنه كان لك، أنا لا أعرف أنه كان لك. |
Cuando colgó me dijo que eras tú. | Open Subtitles | وعندما إنتهى ، أخبرني أنه أنتِ |
Pensé que eras tú. - Un poco caluroso para una carrera, ¿no? | Open Subtitles | أعتقدت أنه انت الجو حار للركض أليس كذلك؟ |
Sé que no es la forma de comunicación más directa, pero tenía que asegurarme de que eras tú. | Open Subtitles | أعلم أنّها لم تكن أكثر وسيلة اتصال مباشرة ولكن توجّب عليّ التأكّد من أنّه أنت |
Yo... pensé que eras tú. | Open Subtitles | أنا... مرحبا. اعتقدت أن كان لك. |
No sabía que eras tú. Pensé que iban a violarme. | Open Subtitles | لم أعلم بأنه أنتِ اعتقدت بأنني سوف أسُرق |
Pensé que era un sueño y luego cuando me di cuenta que eras tú, no se me ocurría que decir y eres tan suave y calentita y...(LLoriqueos) | Open Subtitles | وعندما ادركت انه انتي لم اعرف ماأقول وانتي ناعمة جداً ودافئة و |
- Y supe que eras tú. | Open Subtitles | - وأنا عَرفتُ انه أنتَ. |
Sabía que eras tú. | Open Subtitles | علمت أن ذلك أنت |
Creía que eras tú la que quería decirle las cosas con delicadeza. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ أنت التي تريدين أن تخبريه بالأشياء بطريقة لائقة |
No hubiera adivinado que eras tú. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ سأَحْسبُ ذلك كُنْتُ أنت. |