| Tuve que llegar tan bajo. Tuve que escribir un informa de 5 paginas. | Open Subtitles | يجب أن أدوّن ذلك يجب أن أكتب تقريراً من 5 صفحات |
| Tengo que escribir a mi madre, ¿cuánto vamos a estar aquí? | Open Subtitles | يجب أن أكتب إلى أمي. كم من الوقت تعتقد أننا سنبقى هنا ؟ |
| Y yo sigo diciendo que no tiene que escribir. | Open Subtitles | وأنا أظل اخبرك بأنك ليس من الضرورى أن تكتب. |
| Ahora, si me disculpa, me jubilo el Viernes y tengo que escribir un discurso. | Open Subtitles | الان اذا سمحتى لى سأتقاعد الجمعه القادمه ولدي خطبه لأكتبها |
| Daisy puede hacer eso. Matt tiene que escribir el discurso para Marsh. | Open Subtitles | أو ديزي يمكنها أن تفعل ذلك مات عليه أن يكتب |
| Tengo final de inglés. Hay que escribir algo... y leerlo delante de toda la clase. | Open Subtitles | فعلي ان اكتب شيءا في الاختبار النهائيي للغة الإنجليزي |
| Ese otro criterio fue el etimológico, el que dice que tenemos que escribir según como las palabras se escribieran en su lengua original, en latín, en griego. | TED | إنه نهج أصول الكلمات، الذي يقول أنه يجب أن نكتب الكلمات لكيفية كتابتها في لغتها الأصلية، باللاتينية أو بالإغريقية. |
| - Porque esto es un ataque aéreo y no quiero tener que escribir a tu madre al zoo de Londres y decirle que ha muerto su único hijo humano. | Open Subtitles | لأن هناك غارة جوية ولا اريد أن أكتب لأمك في حديقة حيوانات لندن وأخبرها بأن ولدها البشري الوحيد قد مات. |
| Lo sé. Tendré que escribir sobre ti. | Open Subtitles | أعلم, سيكون عليّ أن أكتب عنّك. |
| No, vamos, por favor. Chicas, ya po, tengo que escribir. | Open Subtitles | كلا , هيا , أرجوكم ياشباب هيا يجب أن أكتب |
| ¿Cómo se supone que escribir sobre el amor cuando que son el peor ejemplo en todo el mundo? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أكتب عن الحب عندما يكونان أسوء مثال في العالم كله ؟ |
| Diablos, ni siquiera los conozco. No sabría que escribir. | Open Subtitles | اللعنة أنا لا أعرفها ولا أعرف ماذا يجب أن أكتب |
| No tiene que escribir que dejé las llaves puestas, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لست مضطر أن تكتب أننى تركت المفتاح فى المحرك أليس كذلك ؟ ترجمة : |
| Tienes que escribir las cosas que would appeal a la clase de mujer que desea. | Open Subtitles | يجب أن تكتب الأشياء التي . ستجذب المرأة التي تريد |
| Tienes que escribir, no hacer de niñera. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكتب , بدل مجالستنا كالأطفال |
| Tengo un discurso de padrino que escribir y sin tiempo para escribirlo. | Open Subtitles | لدي خطبة الأشبين لأكتبها وليس لدي وقت لأكتبها |
| Pero supongo que yo soy el que tiene que escribir una carta. | Open Subtitles | و لكن أعتقد أنني من عليه أن يكتب لك خطاب |
| Por Dios. ¿También tengo que escribir el suyo? Bien. | Open Subtitles | اوه , بحق الله هل علي ان اكتب تقريرها ايضاً ؟ |
| Seguro, de cualquier modo tenemos que escribir un ensayo de un corto. | Open Subtitles | بالتأكيد يا رجل، أعني بما أنّه يجب أن نكتب تقريراً عن الفيلم بشتى الأحوال |
| Tengo mucho que escribir. | Open Subtitles | لدي الكثير لأكتبه. |
| Creí que escribir contigo sería como dos hermanos escribiendo juntos. | Open Subtitles | إعتقدت أن الكتابة معك ستكون مثل أخوان يكتبان سوياً نحن لا نتحدث حتى اللغة نفسها |
| Hay que escribir 500 palabras sobre lo que significa la maternidad para mí. | Open Subtitles | مسابقة لكتابة مقال من 500 كلمة عن معنى الأمومة بالنسبة لك. |
| Wade, eres mi mano derecha en esto y ni siquiera estoy versado en este tipo de planes. Mira, ¿tienes algo sobre lo que escribir? | Open Subtitles | ويد انت طيار الجناح خاصتي هنا انظر , لديك شىء لتكتب به |
| Si me disculpáis, tengo unos sonetos que escribir. | Open Subtitles | ان كنت تسمح لي . لدي بعض القصائد لكتابتها |
| Un momento, Ralph. Tengo que escribir a mis padres. | Open Subtitles | "رالف"، هل يمكنك الانتظار علي ان أكتب هذا لوالداي. |
| Dicen que escribir sobre esas cosas, induce a que sucedan cosas extrañas. | Open Subtitles | قال الناس أن كتابة هذا الشيء سيجلب أشياء غريبة |
| Solo tienes que escribir un cheque que cubra todo el año. | Open Subtitles | لا يلزم سوى أن تكتبي شيك بقيمة مصروفات السنة كلها |
| Creí que escribir otro éxito sería fácil. | Open Subtitles | ظننت أنّ كتابة أغنية أخرى سوف يكون أسهلًا |