Y Pierre, ya que está aquí podemos empezar por usted. | Open Subtitles | و بما أنك هنا بالفعل يا بيير فيمكننا الآن أن نبدأ فى إستجوابك |
No sé de qué lado está, Trautman. Aún creo que está aquí tratando de protegerse. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك |
Nadie sabe que está aquí. No le digas a tu padre. | Open Subtitles | يجب ألا يعرف أحد أنه هنا لا تخبري أباكي. |
¿Quiere decir que está aquí, escondido en algún lugar de la casa? | Open Subtitles | إنه شخص أحمق و نحن سنقبض عليه تعنى أنه هنا يختبئ فى مكان ما بالمنزل |
Pero tú si sabes que está aquí. Conoces sus métodos y sus trabajos. | Open Subtitles | لكن بطريقه ما انت تعرف انه هنا تعرف وسائله, تعرف سيرته |
Respecto a la máquina de café, hagamos esto digamos que está aquí a préstamo. | Open Subtitles | بشأن آلة القهوة ..لنفعل هذا فقط لنقل أنها هنا على سبيل الإعارة |
Por favor dígame que está aquí con dolores severos de pecho. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك هنا بسبب آلام صدر حادة. |
Podría ser un falso positivo, y haría un segundo análisis pero ya que está aquí, aceptaré el primero. | Open Subtitles | قد يكون نتيجة خاطئة و عامةً أجري فحصاً ثانياً -لكن بم أنك هنا سألجأ للأول |
Lamento su pérdida; supongo que está aquí por la posposición. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتك. أفترض أنك هنا ل كنت قد سمعت عن الإقامة. |
Nadie más sabe que está aquí, y nadie se los dirá, ¿no? | Open Subtitles | لا أحد يعرف أنه هنا و لا أحد سيخبرهم بذلك صحيح ؟ |
Nuestro terrorista dice que está aquí. | Open Subtitles | حسناً,مفجرنا يقول أنه هنا في هذا الاتجاه |
Es sólo... ¿Crees que está aquí por lo del coche de Sean | Open Subtitles | هل .. هل تظننين أنه هنا بخصوص سيارة "شون" ؟ |
Brad está aquí, creo que está aquí por la llave. | Open Subtitles | براد هنا، اعتقد انه هنا لحصول على المفتاح |
Ni Mauro Zucca sabe que está aquí. | Open Subtitles | وانا ما اعتقد ان مايرو زيكا يدري انه هنا |
No hay signos de ella, pero el biochip dice que está aquí. | Open Subtitles | -افحص المأوى 3 -لا أثر، لكن الشريحة تقول أنها هنا |
No, acabo de oírle decir a tu madre que está aquí. ¿No quieres ir a saludarla? | Open Subtitles | سمعت أمك تقول أنها هنا ألا تودين الترحيب بها؟ |
Sólo he venido a asegurarle, Sr. Aske que sé que está aquí por obra de Dios. | Open Subtitles | أود فقط ان اتاكد من أن كل شيء على ما يرام فانا اعلم انك هنا في مهمة في سبيل الله. |
Sé que está aquí en Los Ángeles, y que quizá usted tenga su teléfono. | Open Subtitles | أعلم أنّها هنا في "لوس أنجلوس" و الآن، ربما لديكِ رقم هاتف |
Sí. Y en cuanto a los restos, es por eso por lo que está aquí. | Open Subtitles | أجل، أمّا بالنسبة إلى الرفات، فذلك هو سبب وجودك هنا. |
No, no puedo, porque entonces sabrá que te dicho que está aquí. | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع، لأنها ستعرف وقتها أنني أخبرتك بأنها هنا. |
¿Qué te hace pensar que está aquí? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنّه هنا ؟ |
Piensa que está aquí porque le estoy arreglando una cita, pero quiero que hagas todo lo posible para llevarlo a un punto de quiebre. | Open Subtitles | يعتقد بأنه هنا من أجل موعد ولكن أريد منك أن تفعلي كل شيء ليصل إلى نقطة الإنهيار |
Sabemos que está aquí y dónde está. No se mueva de su asiento. No haga ninguna estupidez. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنك هنا ونعرف اين انت فقط اجلس في مقعدك |
Tengo razones para creer que está aquí en San Francisco. | Open Subtitles | عندى اسبابى التى تجعلنى اعتقد انها هنا فى سان فرانسيسكو |
- Te tocó escucharme porque eres la que está aquí. | Open Subtitles | أنتِ من تسمع هذا الآن لانه صادف أنكِ هنا |
Supongo que está aquí por lo del seguro. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك هنا حول التأمينِ |
Que alguien lo borro, o que está aquí en algún lugar. | Open Subtitles | إما ان احداً أخذه أو أنه موجود هنا في مكان ما |