Necesito un poco más de información para saber de lo que estás hablando. | Open Subtitles | إحتاج الى معلومات أكثر لأعلم عن ماذا تتحدث |
Te juro que no sé de lo que estás hablando. | Open Subtitles | أنا متأكده من أنني لا أعرف عن ماذا تتحدث |
Mira, no sé de que estás hablando. | Open Subtitles | اسمعي, لا أعلم عن ماذا تتحدثين |
No está ni siquiera en el mismo plano de lo que estás hablando. Los pixels están arriba en la pantalla. | TED | إنها ليست حتى على نفس مستوى السطح الذي تتحدث عنه. البكسل عالية على الشاشة. |
No puedes. Está bien. ¿Puedo decir que estás hablando como un loco? | Open Subtitles | حسنا حسنا, هل أستطيع أن أشير أنك تتحدث كشخص مجنون؟ |
Um, no se de lo que estás hablando. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي تتحدثين عنه 00: 03: 41,800 |
No se de que estás hablando. Bob. | Open Subtitles | ـ لا أعلم حول ماذا تتحدث يا بوب |
No tengo idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | ليس لدى فكره لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No se de lo que estás hablando, Lamont. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتحدث يا لاموند |
Es tan desagradable, Will. No sé de lo que estás hablando. | Open Subtitles | إنها غير مجدية أبداً, ويل. لآ اعلم عن ماذا تتحدثين. |
Querida, no tengo ni idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | عزيزتي, انا لا املك اي فكرة عن ماذا تتحدثين |
Como siempre, no tengo idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | كالعاده.. ليس لدي اي فكره عن ماذا تتحدثين |
No se de que estás hablando. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي تتحدث عنه لا تلعب دور المغفل معي .. |
No sé de lo que estás hablando. Ni siquiera te recuerdo. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي تتحدث عنه انا حتى لا اذكرك |
De buena fé, no puedo tener el tipo de compromisos de los que estás hablando. | Open Subtitles | بنية حسنة ، لا أستطيع أن أقوم بالالتزام الذي تتحدث عنه |
¿Sabes? Sé que estás hablando pero todo lo que oigo es, "Blah. Blah. | Open Subtitles | أعرف أنك تتحدث لكن كل ما أسمعه هو تفاهات |
Asumo que estás hablando de Blair Waldorf. | Open Subtitles | أنهم في حاجة للتفاني أفترض أنك تتحدث عن بلير والدورف |
Para. No sabes de lo que estás hablando. | Open Subtitles | توقفي ، أنت لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه |
Como siempre. No sabes de lo que estás hablando. Mantén la boca cerrada. | Open Subtitles | انت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه لذا, ابقي فمك مغلقا |
Bueno, no creo que nadie sepa de lo que estás hablando, pero parece que las cosas no podrían ponerse peor. | Open Subtitles | لا أظن بأن أحد يعرف عن ماذا تتكلم و لكن يبدو حقاً بأنه لا يمكن أن تكون الأمور أسواً |
Así que nadie sabe de que estás hablando. | Open Subtitles | لذلك لا احد يعرف ما أنت تتحدث عنه. |
No tengo idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | أنا آسف، ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن. |
Tienes alguna idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | إلى أين ؟ هل لديكش فكرة عما تتحدثين عنه؟ |
Pero siempre es una buena idea parecer que sabes de lo que estás hablando. | Open Subtitles | ولكن دائماً ما تعتبر فكرة جيدة أن تبدو وكأنّك تعرف ما تتحدّث عنه. |
Te das cuenta de que estás hablando del instituto. | Open Subtitles | هل تدركين أنك تتحدثين عن المدرسة الثانوية ؟ |
¿Podríamos llamar a las cosas por su nombre y admitir que estás hablando de Will y de mí? | Open Subtitles | هل يمكننا جميعاً أن نكون صريحين و نقول أنكِ تتحدثين عن ويل و أنا ؟ |
Bueno, no sé de que estás hablando. | Open Subtitles | حسناً,لا أعلم ما الذى تتحدث عنه |
No tienes idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة ما كنت تتحدث عنه. |