| Esperamos que esto sea una buena señal para el año que tenemos por delante. | UN | ونتمنى أن يكون هذا بشير خير للسنة المقبلة. |
| Casi una sexta parte de la población mun-dial pasa hambre y cada cinco segundos un niño muere de hambre: difícilmente pueda afirmarse que esto sea un motivo de orgullo para la humanidad. | UN | وقرابة السدس من سكان العالم يتعرضون للجوع، كما أن ثمة طفلا واحدا يموت من الجوع كل خمْس ثوان؛ ومن الصعب أن يكون هذا سجلاّ جديرا بفخر الإنسانية. |
| No estoy diciendo que esto sea lo correcto, o que será fácil. | Open Subtitles | لاأقول بأن هذا هو الصحيح أو أن هذا سيكون سهلاً |
| No quiero que esto sea el único recuerdo que tenga de él. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون هذه الذكرى الوحيدة التي أحملها منه |
| Damas y Caballeros, que esto sea una advertencia para todos ustedes. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، ليكن هذا تحذيرا لكم جميعا |
| Y con ello, no afirmo que esto sea algo bueno, pero es así. | TED | وأنا لا أقول أن هذا هو أمر جيد، ولكنه يعني شيئًا، أليس كذلك؟ |
| Ahora, cuando estén a punto de decir o hacer algo, podemos pensar, "¿quiero que esto sea parte de mi legado, de mi expediente personal?" | TED | الآن, متى ما كنت ستقول أو تفعل شيئاً, نستطيع أن نفكر, هل أريد لهذا أن يكون جزء من تراثي, جزء من سجلي الخاص؟ |
| Mejor que esto sea bueno. No he visto las 7:00 a. m. desde 1992. | Open Subtitles | يجدر أن يكون الأمر حرياً بالإهتمام، فلم أصحو في السابعة صباحاً منذ عام 1992 |
| Tendrías que viajar 500 millas al sur para que esto sea posible. | Open Subtitles | ستحتاجإليالسفر500 ميل جنوباًمنهنا، قبل أن يكون ذلك ممكناً. |
| Como padre, ¿usted cree que esto sea una buena idea? | Open Subtitles | بصفتكَ أب، هل تظنّ أنّ هذه فكرة سديدة؟ |
| Espero que esto sea mejor que la ultima mierda que me diste. | Open Subtitles | أتمنى ان يكون هذا أفضل من آخر دمغة قد أعطيتهانى |
| Sólo espero que esto sea una broma, y que los chicos sólo traten de matarnos del susto. | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا مجرد نوع من المزاح فقط، وأن الأولاد يحاولون إخافتنا فقط |
| No quiero que esto sea el punto álgido de su vida. Conozco a personas así. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون هذا الأمر ذروة حياته رأيتهم، رأيت التعساء جداً |
| Es bueno que esto sea rápido Nosotros definitivamente no íbamos a pedir platos de entrada. | Open Subtitles | .من الأفضل أن يكون هذا سريعا .بالتأكيد نحن لا نبدأ بطلب الطعام |
| De todos modos, espero que esto sea mejor. ¿Con crema, cierto? | Open Subtitles | على كل حال، أتمنى أن يكون هذا أفضل تريد قشدة صحيح؟ |
| Espero que esto sea apropiado. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هذا مناسباً لقد جعلتهم يحضرون بعض الطاولات |
| Si bien esta organización dice representar las opiniones de los refugiados, no hay pruebas de que esto sea realmente así. | UN | وعلى الرغم من ادعاء هذه المنظمة أنها تعبر عن آراء اللاجئين، فإن ما من دليل يوحي بأن هذا هو واقع الحال. |
| A pesar de lo que digas, Lori, no creo que esto sea apropiado. | Open Subtitles | لا اكترث لهذه المعاني , لوري أنا حقا ً لا اظن بأن هذا مناسب |
| Se me pasó por la mente, pero no creo que esto sea una especie de bomba ¿verdad? | Open Subtitles | خطر لي ، ألا تعتقد أن تكون هذه قنبلة أليس كذلك؟ |
| Pero que esto sea una lección para todos ustedes. ¡No podemos permitirnos ni un maldito error más! | Open Subtitles | ولكن، ليكن هذا درساً لكم جميعاً لا نستطيع تحمّل أخطاء لعينة أخرى! |
| Divya, no creo que esto sea algo que puedas arreglar. | Open Subtitles | ديفيا، لا أعتقد أن هذا هو الموضوع الذي يحتاج للإصلاح |
| Si quieren que esto sea más exacto ¿por qué simplemente no le dan los informes de las misiones? | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون لهذا أن يكون أكثر دقة فلماذا لم تعطوهم ملفات مهماتكم ؟ |
| No quiero que esto sea solo sexo. ¿Es raro? | Open Subtitles | لا أريد أن يكون الأمر مجرد جنس هل هذا غريب؟ |
| Más te vale que esto sea más divertido que el Bingo o que tomar un par de cervezas, o tú vas a la cárcel. | Open Subtitles | اتمنى أن يكون ذلك أفضل من البطاطس والبيتزا وتناول البيرة أو أنك ستذهب للسجن |
| No me puedo creer que esto sea realmente una institución médica. | Open Subtitles | لا أصدق أنّ هذه منشأة طبية بالفعل. |
| Así que si entro, quiero que esto sea un negocio legítimo. Completamente. | Open Subtitles | لذا اذا شاركت,اريد ان يكون هذا عملا شرعياً، مئة بالمئة |
| Lo importante es que todos hemos entendido que la profesora Slater y yo necesitamos que esto sea nuestro pequeño secreto. | Open Subtitles | الشيء المهم الآن أننا جميعنا نفهم أن أنا والاستاذة سليتر نريد هذا أن يكون سر بيننا |
| Por lo tanto, pedimos la cooperación renovada de los Estados Miembros y el Consejo de Seguridad para que esto sea posible. | UN | ومن ثم، أدعو الدول الأعضاء إلى تجديد تعاونها ومجلس الأمن إلى جعل هذا الأمر ممكنا. |
| Espero que esto sea lo que quieres. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هذا ما تريديه |
| Más vale que esto sea bueno. | Open Subtitles | نأمل ألا يكون هذا مضيعة للوقت. |
| - Más vale que esto sea bueno. | Open Subtitles | -حرّي بك أن يكون الأمر جيّداً |