Por la posición del cuerpo, puede que estuviera viendo la tele cuando le dispararon. | Open Subtitles | من موقع الجثة أعتقد أنه كان يراقب الأنبوب عندما أطلق عليه النار |
¿Quieres decir que no fue el hecho de que estuviera en llamas? | Open Subtitles | هل يعني أنه لم يكن حقيقة أنه كان على النار؟ |
Le dije a esos chicos en el garaje que se aseguraran de que estuviera lleno. | Open Subtitles | لقد أخبرت هؤلاء الأطفال فى غرفة المحركات. للتأكد من أنه كان ممتلىء للنهاية |
Lo que quiero decir es que si no sentiste que estuviera bien, probablemente sea algo de una vez. | Open Subtitles | ماأقصدههو .. لو لم تشعري بأنه شئ صحيح، فهناك إحتمال كبير أنها كانت علاقة عابرة |
En esas circunstancias, el Comité estimó que la autora no había justificado que los recursos internos a los que podía acceder fueran inefectivos ni que estuviera exenta de hacer uso de tales recursos. | UN | وفي هذه الظروف، رأت اللجنة أن صاحبة البلاغ لم تذكر أن سبل الانتصاف المحلية المتاحة لها غير فعالة، ولا أنها كانت معفاة من الاستفادة من سبل الانتصاف تلك. |
¿Deseo a veces que estuviera más cerca y que llegara a casa a las cinco? | Open Subtitles | هل أتمنّى أحيانًا أنّه كان أقرب و سيجيء إلى البيت في الخامسة تمامًا؟ |
Y yo no tenía ni idea de que estuviera en tratamiento y que mi padre era el psiquiatra. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة بأنه كان يعالج و أن والدي هو طبيبه النفسي |
Estaban preocupados de que estuviera intentando controlarla, de que tuviera algo entre manos. | Open Subtitles | كانوا قلقين انه يحاول السيطرة عليها أنه كان لديه دوافع خفية |
¿Y no tenía idea de que estuviera a punto de hacer algo violento? | Open Subtitles | ولم يكن لديك فكرة أنه كان على وشك القيام بشيء عنيف؟ |
Nada indica que participara activamente en el PKK o que estuviera vinculado a ese partido. | UN | وليس هناك ما يشير إلى أنه كان ناشطاً في حزب العمال الكردستاني أو انخرط فيه. |
Si bien la planta de lavado descrita en el último informe del Grupo seguía en el mismo sitio, nada parecía indicar que estuviera en funcionamiento. | UN | وكان معمل غسل المعادن الوارد وصفه في آخر تقرير للفريق لا يزال قائماً، ولكن لم تكن هناك أدلة على أنه كان يشغَّل. |
- Muy bien, vamos. ...antes de ir a acostarse, entonces no creo que estuviera leyendo esto. | Open Subtitles | قبل الخلود لنومه فلا أعتقد أنه كان سيقرأ الكتاب |
Por la posición del cuerpo, puede que estuviera mirando TV cuando le dispararon. | Open Subtitles | من موقع الجثة أعتقد أنه كان يراقب الأنبوب عندما أطلق عليه النار |
Es posible que estuviera desapareciendo muy lentamente o que no hubieran surgido mutaciones para hacerlo más pequeño. | TED | من المحتمل أنها كانت في طريقها للزوال لكن بشكلٍ بطيءٍ جدًا، أو ببساطة أن التغيرات لم تستطع جعلها أصغر. |
- El que la misión fallara no quiere decir que estuviera comprometida. | Open Subtitles | لمجرد أن المهمة فشلت لا يعني أنها كانت مكيدة |
Digo, ella fue una gran parte de mi vida... y odio que estuviera con algun tipo cualquiera. | Open Subtitles | أعني أنها كانت طرفا كبيرا في حياتي وأكره فكرة كونها خارجا مع شخص عشوائي |
Bueno, no creo que estuviera exactamente pensando en nosotros cuando hizo esto. Es decir, mira este sitio. | Open Subtitles | حسن، لا أظن أنّه كان يفكّر بنا بالضبط عندما قام بهذا، أعني، انظر لهذا المكان |
Estaba asustado, pero su pauta de voz no sugiere que estuviera mintiendo. | Open Subtitles | لقد كان مذعوراً و لكن نمط حديثه لا يدلّ على أنّه كان يكذب |
Ya lo creo. ¿Te molestaba que estuviera casado? | Open Subtitles | أجل، لكنتُ سأقول ذلك ألم يزعجكِ أنّه كان متزوّجاً؟ |
Así que aún no crees que estuviera en el video. | Open Subtitles | إذا ما زلتِ لا تصدقينني بأنه كان في الشريط |
Me alegra ver a Josh pero desearía que estuviera solo para poder estar más con él. | Open Subtitles | أنا سعيدة لرؤية جوش، ولكني كنت أتمنى لو أنه لوحده لكي نتمكن من الحديث أكثر |
Minalo y mira si puedes encontrar cualquier cosa que estuviera intentando mantener alejado de sus padres. | Open Subtitles | تفقديه وشاهدي إن كان يسعك أن تجدي أي شيء يدل أنّها كانت تحاول الابتعاد عن أبويّها |
No hay forma de que estuviera donde muestran las cámaras. | Open Subtitles | محال أن تكون موجودة بالمكان الذي حددته الكاميرا |