ويكيبيديا

    "que explicar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إيراد
        
    • أن أشرح
        
    • أن تشرح
        
    • أن تشرحي
        
    • أن يفسر
        
    • أن يشرح
        
    • لأشرحه
        
    • أن يوضح
        
    • ان تشرح
        
    • أن أوضح
        
    • لشرحه
        
    • إلى أن الأمر يستلزم
        
    • لتفسيره
        
    • لتشرحه
        
    • ما تشرحه
        
    * El documento fue presentado con retraso a los servicios de conferencias sin la explicación necesaria en virtud del párrafo 8 de la resolución 53/208 B de la Asamblea General, según el cual, si se produce un retraso, hay que explicar los motivos en una nota a pie de página. UN * قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات بدون الإيضاح المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية بموجبها أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    ** El documento fue presentado con retraso a los servicios de conferencias sin la explicación necesaria en virtud del párrafo 8 de la resolución 53/208 B de la Asamblea General, según el cual, si se produce un retraso, hay que explicar los motivos en una nota de pie de página. UN ** قدمت الوثيقة فـي وقـت متأخـر إلـى خدمات المؤتمرات ولم تكن مشفوعة بالتفسير المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت فيه الجمعية أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    Y para hacer eso tengo que explicar un poco cómo funcionan los genes. TED و لغرض القيام بذلك عليّ أن أشرح كيف تقوم الجينات بعملها.
    Es más fácil no tener conexiones que explicar secretos a las personas que quieres. Open Subtitles من الأسهل ألا يكون لديك علاقة من أن تشرح أسرارك لأشخاص تحبهم
    Ahora tenemos que explicar todo el asunto. Open Subtitles الآن يجب أن تشرحي الموضوع بالكامل
    El empleador tendrá que explicar al empleado sobre qué base ha fijado su sueldo. UN ويتعين على صاحب العمل في هذه الحالة أن يفسر للمستخدَم أساس تحديد أجر المستخدَم.
    Si ese es el caso el abuelo Max tiene algo serio que explicar. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً فعلى الجد ماكس أن يشرح لنا الكثير
    No hay nada que explicar. Open Subtitles لا يوجد شي لأشرحه
    Se consideró que había que explicar claramente a la comunidad de ONG la importancia del principio por el cual eran responsables de todos aquellos que actuaban en su nombre. UN واعتُبرت مساءلة جميع المتحدثين والعاملين نيابة عن المنظمات غير الحكومية مبدأً هاماً ينبغي أن يوضح لمجموعة هذه المنظمات.
    ** El documento fue presentado con retraso a los servicios de conferencias sin la explicación necesaria en virtud del párrafo 8 de la resolución 53/208 B de la Asamblea General, según el cual, si se produce un retraso, hay que explicar los motivos en una nota de pie de página. UN ** قدمت هذه الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات في وقت متأخر دون إيراد الشرح المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت به الجمعية العامة أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر، ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    ** El documento fue presentado con retraso a los servicios de conferencias sin la explicación necesaria en virtud del párrafo 8 de la resolución 53/208 B de la Asamblea General, según el cual, si se produce un retraso hay que explicar los motivos en una nota de pie de página. UN ** قُدّمت الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات ولم تكن مشفوعة بالتفسير المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت فيه الجمعية أنه إذا قُدّم تقرير في وقت متأخر، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    ** Este documento fue presentado con retraso a los servicios de conferencias sin la explicación necesaria en virtud del párrafo 8 de la resolución 53/208 B de la Asamblea General, según el cual, si se produce un retraso, hay que explicar los motivos en una nota de pie de página. UN ** قدمت الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات ولم تكن مشفوعة بالتفسير المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت فيه الجمعية أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    ** El documento fue presentado con retraso a los servicios de conferencias sin la explicación necesaria en virtud del párrafo 8 de la resolución 53/208 B de la Asamblea General, según el cual, si se produce un retraso, hay que explicar los motivos en una nota de pie de página. UN ** قدمت هذه الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات في وقت متأخر دون تقديم التعليل المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية بموجبها أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    Es horrible tener que explicar qué pasó con la chica adorable. Open Subtitles سيكون لديك دائما أن أشرح لهم ما حدث للفتاة رائعتين.
    Representa el resultado concreto del litigio y lo que las partes tendrán que explicar al público de sus respectivos países. UN ومن المتعيّن على الأطراف المعنية أن تشرح لما لديها من جماهير محلية تلك الحصيلة المحددة للمقاضاة.
    No tienes que explicar eso. Open Subtitles ليس عليكِ أن تشرحي ذلك.
    Aaron tendría que explicar todo lo del manifiesto del depósito... y por qué mostraba dos cuartos con el nombre de Abram Terger. Open Subtitles وسيكون على آرون أن يفسر كل ما يتعلق بفاتورة التخزين وكيف أظهرت غرفتان تحت اسم أبرام تيرجر
    Un capitán tiene que explicar los riesgos a sus hombres. Open Subtitles على الكابتن أن يشرح الأخطار ويخبر رجاله بما ينتظرهم
    Me temo que tendrá que explicar sus preguntas, Inspector, o le advierto, que no contestaré ninguna más. Open Subtitles اخشى عليك ان تشرح أسئلتك يا المحقق او احذركم انني لن اجيب على اسئلتكم
    No tengo que explicar nada a nadie. Open Subtitles ليس من الضروري عليّ أن أوضح أي شئ إلى أي شخص
    No hay nada que explicar. Había gente bromeando, jugando-- Open Subtitles لا شيء لشرحه سيدي انهم اشخاص يلهون في حفلة
    Además, había que explicar más claramente la función que cada uno de los componentes de los programas y subprogramas desempeñaría en el plan de mediano plazo y su utilidad práctica en la evaluación y supervisión. UN وأشير، فضلا عن ذلك إلى أن الأمر يستلزم مزيدا من التوضيح للدور الذي سيؤديه كل عنصر من عناصر البرامج والبرامج الفرعية في الخطة المتوسطة الأجل وللفائدة العملية لتلك العناصر في التقييم والرصد.
    Algo que no tengas que explicar o defender. Open Subtitles شيئا أنتي غير مضطرة لتفسيره أو الدفاع عنه
    Tienes mucho que explicar más una larga noche de discusión. Open Subtitles لديك الكثير لتشرحه اكثر من ليلة من النقاش
    No hay nada que explicar. Open Subtitles لا يوجد ما تشرحه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد