¡Tengo una fuga aquí! ¡Entonces te sugiero que hables rápido! ¡¿Han lastimado a Optimus? | Open Subtitles | ثم أقترح عليك أن تتحدث بسرعة أوبتيموس تضرر بأي شكل من الأشكال؟ |
Por ejemplo, arriesgarse a la crítica cuando hablas del peligro del que nadie quiere que hables. | TED | على سبيل المثال: المخاطرة بالنقد، عندما تتحدث عن خطر لا يريد أحد أن تتحدث عنه. |
Si necesito que hables, ataré este pañuelo a la ventana. | Open Subtitles | لو أردتك أن تتحدث سأعلق هذا المنديل خارج النافذة |
¿Crees que hables con él esta noche? | Open Subtitles | هل فكرتِ أن تتحدثي معه الليلة؟ |
Así que necesito que hables con ellos, es tu especialidad. | Open Subtitles | . لذا أنا أحتاجك أن تتكلم معهم . هذا يخصك |
Pero antes de que hables sobr hacer algo drástico, piensa en esto... | Open Subtitles | لكن قبل ان تتحدث عن فعل اي شيئ قاسياً .. فكر في هذا |
Gracias pero en serio que no quiero que hables asi en frente de las niñas | Open Subtitles | أشكركِ ولكنى لا أريدك أن تتحدث بهذه الطريقه أمام الفتبات |
Marty te voy a examinar y no quiero que hables ¿está bien? | Open Subtitles | " مارتي " سوف أتفقد أمرك ولا أريدك أن تتحدث |
no quiero que hables con nadie, secretaria, oficial, nadie, hasta que te diga lo contrario. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحدث لاي أحد لا سكرتير أو ضابط لا أحد |
Necesito que hables con ella. Que averigües que sabe. | Open Subtitles | أريدك أن تتحدث إليها إعرف منها ما تعرفه هي |
Quiero que hables de gente en la historia... que han logrado sus metas contra todas las probabilidades... | Open Subtitles | حسن ، عمَّ أتحدث؟ أريدك أن تتحدث عن أناس من التاريخ قد حققوا أهدافهم رغم كل الصعاب |
¿Qué rayos te poseyó para que hables de pornografía? | Open Subtitles | ما الذي جعلك أن تتحدث عن الفن الإباحي بحق الله؟ |
No quiero que hables con el Vicepresidente. | Open Subtitles | لاأريدك أن تتحدثي إلى الرئيس السابق |
Creo que es importante que hables con tu padre de esto mientras aún es posible no por su bien sino por el tuyo. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر مهم أن تتحدثي مع والدكِ بشأن ذلك ,مادام الأمر ممكناً ليس لأجله |
Quiero que hables con él y veas si puedes lograr que se sincere. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتحدثي معه وتحاولي دفعه للتصريح بما لديه |
Sí, lo harás, bebé. Tú dáselo, pero antes de que hables con quien sea, | Open Subtitles | سوف تعبث معه، لكن قبل أن تتكلم ...عن العبث مع أي شخص |
La Asociación Estadounidense de Reumatología quiere que hables el sábado a las nueve en Atlantic City. | Open Subtitles | الرابطة الاميركية لامراض الروماتيزم تريد منك ان تتحدث 9 مساء يوم السبت في اتلانتيك سيتي |
No quiero que hables con un retrasado, ¿entendido? | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحدّث مع هذا المتخلّف، أتفهم ؟ |
Pero con los síntomas que estás experimentando, es... importante que hables de lo que te está preocupando. | Open Subtitles | ولكن بالاعراض التي تمرّين فيها ، انه لمن الضروري ان تتحدثي حول ما يزعجِك |
Escucha, he salido para pedirte que hables con esta multitud. | Open Subtitles | أسمع , لقد اتيت هنا لكي اطلب منك التحدث الي هذا الحشد |
Bueno, propongo que hables con mi jefe. | Open Subtitles | حسنًا، أقترح أن تتكلّم مع رئيسي. |
Necesito que hables con la Dra. Sunny Macer, de Servicios Nacionales de Salud. | Open Subtitles | أحتاج منكِ أن تتحدثى مع الدكتورة (سونى ميسر) من الخدمات الصحية الوطنية |
Hey, sabes que no me gusta que hables con otros hombres. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأنّي لا أحب أن تتحدّثي إلى رجالٍ آخرون |
El destino de la civilización occidental depende de lo que hables con ella. | Open Subtitles | مصير الحضارة الغربية يعتمد على حديثك معها |
Francis, voy a necesitar que hables con el sonrisas Hugh O'Connell. | Open Subtitles | فرانسيس , سأحتاجك لتتكلم مع هيو أوكونيل المبتسم |
Gracioso que hables de explotar porque los explosivos son parte de este trabajo. | Open Subtitles | من المضحك انك تتحدث عن المتفجرات لأن المتفجرات قد تكون جزءاً من هذا العمل |
¡No me voy hasta que hables conmigo! | Open Subtitles | ! لن أغادر ، إلى ان تتكلمي معي |
A lo mejor no quiero que hables más con él. | Open Subtitles | . ممم ، ربما لا أريدك أن تكلميه بعد الآن |