ويكيبيديا

    "que hemos pasado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مررنا به
        
    • التي قضيناها
        
    • التي مررنا
        
    • الذي أمضيناه
        
    • أننا انتقلنا
        
    • مررنا بها
        
    • الذي قضيناه
        
    • أننا قضينا
        
    • نقضيها
        
    • عانيناه
        
    • خضناه معاً
        
    • خضناه معًا
        
    • اننا عبرنا
        
    • أننا مررنا
        
    • قاسيناه
        
    Y nadie puede entender ni remotamente lo que hemos pasado juntos lo que significamos los unos para los otros. Open Subtitles و لا أحد يمكن أن يفهم ما مررنا به معا و ماذا يعنى كلّ منا للآخر
    ¿No crees que deberíamos al menos considerarlo después de todo por lo que hemos pasado? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه يجب أن نفكر بهذا بعد كل الذي مررنا به ؟
    Después de todo lo que hemos pasado hubiera sido muy fácil rendirnos, perder la esperanza. Open Subtitles .. بعد ما مررنا به كان من منتهى السهولة أن نستسلم ونفقد الأمل
    piensen en todos los buenos momentos que hemos pasado viendo el juego. Open Subtitles فكروا بكُلّ الأوقات العظيمة التي قضيناها في مشاهدة هذه اللعبة
    Lo que hemos pasado en estos dos últimos años, cualquier dirección que se tomé es la mejor. Open Subtitles بالظروف التي مررنا بها الأعواد الماضية أي إتجاه أتجاه أفضل
    Y todo este tiempo que hemos pasado juntos, qué, ¿era solo tu objetivo? Open Subtitles ومع كل هذا الوقت الذي أمضيناه سوياً كنت مجرد هدف لك؟
    Después de todo lo que hemos pasado, no te perderé sin pelear. Open Subtitles لا وبعد كل شيء مررنا به لن أخسرك بدون قتال
    Después de todo lo que hemos pasado, no hay lugar para secretos, ni debe haber. Open Subtitles بعد كل شيء مررنا به لـاـ توجد مساحة للأسرار، او لايجب أن تكون
    Después de todo lo que hemos pasado, puedes confiar en mí, lo prometo. Open Subtitles بعد كل ما مررنا به اعدك انه يمكنك ان تثقي بي
    Nadie sospecharía de ti y yo conspiraría después de todo lo que hemos pasado. Open Subtitles لن يشك فيكى احد وأنا سوف أتآمر بعد كل ما مررنا به
    Y a pesar de todo por lo que hemos pasado antes, no voy a dejarte hacer esto sola. Open Subtitles وعلى الرغم من كل شيء مررنا به خلال الفترة الأخيره لن أدعكِ تقومين بهذا وحدكِ
    Después de todo lo que hemos pasado, que realmente quieres que sangrar a cabo? Open Subtitles ,بعد كل ما مررنا به أنت حقا تريدها أن تنزف حتى الموت؟
    Después de todo lo que hemos pasado, ¿no lo entiendes? Open Subtitles بعد كل هذا الهراء الذي مررنا به الا تفهم هذا ؟
    Tu sabes. Todas las cosas que hemos pasado juntos. Open Subtitles أنت تعلم ، كل ما مررنا به جميعا فى السابق
    Estaba pensando en lo que hemos pasado desde que nos volvimos brujas. Open Subtitles لقد كنت أفكّر فقط بكل ما مررنا به منذ أن أصبحنا ساحرات
    Después de todo lo que hemos pasado, ¿cómo puedes tener alguna dudar? Open Subtitles ،بعد كل الأوقات التي قضيناها كيف يكون لديكِ أي شك؟
    ¿No es interesante, Summer, que después de todo lo por lo que hemos pasado haya dado lo mismo? Open Subtitles أليس هذا مثيراً للاهتمام؟ بعد كل هذه المعاناة والأمور التي مررنا بها
    Nunca olvidaré los momentos que hemos pasado juntos, algunos tensos, pero siempre caracterizados por la franqueza y la cortesía. UN ولن أنسى أبدا الوقت الذي أمضيناه معا، والذي اتسم بالتوتر في بعض اﻷحيان، ولكنه اتسم دائما بالصراحة واللياقة.
    Sabemos que hemos pasado de muerte a vida, en que amamos a los hermanos. Open Subtitles نعلم أننا انتقلنا من الموت إلى الحياة لأننا نحب الأخوة
    Estaba pensando sobre ti, y el tiempo que hemos pasado juntos. Open Subtitles كُنت أفكر بك وبذلك الوقت الذي قضيناه سوياً
    -Significa que hemos pasado los uúltimso seis meses planeando un futuro que ni si quiera quieres. Open Subtitles إنه يعني أننا قضينا الستة أشهر الأخيرة نخطط لمستقبل لم تكن تريده أصلا
    He comprendido algo sobre mi en estos pocos dias que hemos pasado juntos que van a cambiar las cosas entre nosotros. Open Subtitles لقد أدركت شيئاً عن نفسي في الأيام التي مضت وكنا نقضيها مع بعضنا وذلك سيغير الأمور فيما بيننا
    Vamos, Pecas ¿después de todo por lo que hemos pasado en esta maldita isla nos merecemos algo bueno? Open Subtitles هيا،يا حلوة بعد كل ما عانيناه معا على هذه الجزيرة الملعونه ألا نستحق شيئا جيداً؟
    No tienes ni idea de lo que hemos pasado juntos. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما خضناه معاً
    Así que, por todo lo que hemos pasado, te pido... que cuides a mi hermanito, ¿de acuerdo? Open Subtitles لذا إكرامًا لما خضناه معًا أستجديك... أن تعتني بأخي الصغير، حسنًا؟
    Eso significa que hemos pasado el polvorín. Open Subtitles ذلك يعني اننا عبرنا مخزن الاسلحة
    que hemos pasado por mucho juntos... quizá demasiado. Open Subtitles أعلم أننا مررنا بالكثير معاً ربما أكثر من اللازم
    No después de todo lo que hemos pasado. Open Subtitles ليس بعد كل ما قاسيناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد