ويكيبيديا

    "que informaron sobre la aplicación de algunas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أبلغت عن تنفيذها
        
    Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 17 de la Convención UN الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los nueve Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas disposiciones del artículo 17 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها تسع دول أطراف أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 27 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 23 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 27 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 23، من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 19 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 25 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 19 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 25 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 45 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 52 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي طلبتها 45 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 52 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 43 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 53 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 43 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 53 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 16 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 5 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي تحتاج إليها 16 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 5 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 10 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 15 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 10 دول أطراف أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 15 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 34 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 16 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 34 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Figura 18 Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 16 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 23 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 16 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 23، من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 13 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 25 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 13 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 25 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 38 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 52 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 38 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 52 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 36 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 53 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 36 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 53 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 38 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 16 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 38 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 44 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 54 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 44 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 54 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 31 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 55 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 31 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 55 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    43. Al 30 de noviembre de 2007, el tipo de asistencia técnica más solicitado para asegurar la aplicación cabal de las disposiciones del artículo 52 de la Convención fue la ayuda en la elaboración de un plan de acción para la aplicación, que solicitó el 18% de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo. UN 43- وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كان أكثر أنواع المساعدة التقنية التي طلبت لضمان التنفيذ الكامل للمادة 52 من الاتفاقية هو المساعدة على صوغ خطة عمل للتنفيذ التي طلبتها 18 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي لتلك المادة أو عن عدم تنفيذها لها.
    41. Al 30 de noviembre de 2007, el tipo de asistencia técnica más solicitado para lograr el pleno cumplimiento del artículo 52 de la Convención fue la ayuda para la elaboración de un plan de acción para la aplicación, que fue solicitado por el 18% de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo. UN 41- حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كان أكثر أنواع المساعدة التقنية التي طُلبت لضمان التنفيذ الكامل للمادة 52 من الاتفاقية هو المساعدة على صوغ خطة عمل للتنفيذ، وقد طلبت ذلك 18 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي لتلك المادة أو عن عدم تنفيذها لها.
    42. En relación con las medidas para la recuperación directa de bienes, con arreglo al artículo 53, el porcentaje de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 53 se redujo más de la mitad, del 36 al 17%, entre el 30 de noviembre de 2007 y el 8 de junio de 2009. UN 42- فيما يتصل بتدابير الاسترداد المباشر للممتلكات بمقتضى أحكام المادة 53، انخفضت بما يزيد على النصف نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي أو عن عدم تنفيذها للمادة 53، وذلك من 36 إلى 17 في المائة، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 إلى 8 حزيران/يونيه 2009.
    Al 30 de noviembre de 2007, el 22% de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo había solicitado ese tipo de asistencia, mientras que al 31 de octubre de 2008 la cifra correspondiente era del 25% (véase la figura 25). UN وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كان ذلك النوع من المساعدة قد طلب من قبل 22 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي لتلك المادة أو عن عدم تنفيذها لها، بينما كان ذلك الرقم قد وصل حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى 25 في المائة (انظر الشكل 25).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد