Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 17 de la Convención | UN | الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los nueve Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas disposiciones del artículo 17 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها تسع دول أطراف أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 27 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 23 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 27 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 23، من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 19 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 25 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 19 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 25 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 45 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 52 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي طلبتها 45 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 52 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 43 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 53 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 43 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 53 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 16 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 5 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي تحتاج إليها 16 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 5 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 10 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 15 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 10 دول أطراف أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 15 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 34 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 16 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 34 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Figura 18 Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 16 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 23 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 16 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 23، من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 13 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 25 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 13 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 25 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 38 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 52 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 38 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 52 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 36 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 53 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 36 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 53 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 38 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 16 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 38 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 44 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 54 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 44 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 54 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 31 Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 55 de la Convención | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 31 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 55 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
43. Al 30 de noviembre de 2007, el tipo de asistencia técnica más solicitado para asegurar la aplicación cabal de las disposiciones del artículo 52 de la Convención fue la ayuda en la elaboración de un plan de acción para la aplicación, que solicitó el 18% de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo. | UN | 43- وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كان أكثر أنواع المساعدة التقنية التي طلبت لضمان التنفيذ الكامل للمادة 52 من الاتفاقية هو المساعدة على صوغ خطة عمل للتنفيذ التي طلبتها 18 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي لتلك المادة أو عن عدم تنفيذها لها. |
41. Al 30 de noviembre de 2007, el tipo de asistencia técnica más solicitado para lograr el pleno cumplimiento del artículo 52 de la Convención fue la ayuda para la elaboración de un plan de acción para la aplicación, que fue solicitado por el 18% de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo. | UN | 41- حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كان أكثر أنواع المساعدة التقنية التي طُلبت لضمان التنفيذ الكامل للمادة 52 من الاتفاقية هو المساعدة على صوغ خطة عمل للتنفيذ، وقد طلبت ذلك 18 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي لتلك المادة أو عن عدم تنفيذها لها. |
42. En relación con las medidas para la recuperación directa de bienes, con arreglo al artículo 53, el porcentaje de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 53 se redujo más de la mitad, del 36 al 17%, entre el 30 de noviembre de 2007 y el 8 de junio de 2009. | UN | 42- فيما يتصل بتدابير الاسترداد المباشر للممتلكات بمقتضى أحكام المادة 53، انخفضت بما يزيد على النصف نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي أو عن عدم تنفيذها للمادة 53، وذلك من 36 إلى 17 في المائة، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 إلى 8 حزيران/يونيه 2009. |
Al 30 de noviembre de 2007, el 22% de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo había solicitado ese tipo de asistencia, mientras que al 31 de octubre de 2008 la cifra correspondiente era del 25% (véase la figura 25). | UN | وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كان ذلك النوع من المساعدة قد طلب من قبل 22 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي لتلك المادة أو عن عدم تنفيذها لها، بينما كان ذلك الرقم قد وصل حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى 25 في المائة (انظر الشكل 25). |