ويكيبيديا

    "que la parte considere" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يرى الطرف أنها
        
    • يراها الطرف
        
    • التي يرى الطرف
        
    En la comunicación también se podrán incluir posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para ese caso concreto; UN ويجوز أن تتضمن العريضة مقترحات بشأن الحلول التي يرى الطرف أنها قد تكون أنسب لحاجاته المخصوصة؛
    El material también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته ا لمعينة؛
    2. La Comisión de Conciliación podrá pedir a cada Parte que presente otra declaración por escrito sobre su posición y los hechos y los fundamentos en que se basa, complementada por cualesquiera otros documentos y pruebas que la Parte considere apropiado. UN 2- للجنة التوفيق أن تطلب إلى كل من الطرفين تقديم بيان مكتوب آخر عن موقفه وعن الوقائع والأسباب المؤيدة لهذا الموقف، مشفوعاً بأي وثائق وأدلة أخرى يراها الطرف مناسبة.
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته ا لمعينة؛
    Esta documentación podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه التقارير اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    2. La Comisión de Conciliación podrá pedir a cada Parte que presente otra declaración por escrito sobre su posición y los hechos y los fundamentos en que se basa, complementada por cualesquiera otros documentos y pruebas que la Parte considere apropiado. UN 2- للجنة التوفيق أن تطلب إلى كل من الطرفين تقديم بيان مكتوب آخر عن موقفه وعن الوقائع والأسباب المؤيدة لهذا الموقف، مشفوعاً بأي وثائق وأدلة أخرى يراها الطرف مناسبة.
    2. La Comisión de Conciliación podrá pedir a cada Parte que presente otra declaración por escrito sobre su posición y los hechos y los fundamentos en que se basa, complementada por cualesquiera otros documentos y pruebas que la Parte considere apropiado. UN 2- للجنة التوفيق أن تطلب إلى كل من الطرفين تقديم بيان مكتوب آخر عن موقفه وعن الوقائع والأسباب المؤيدة لهذا الموقف، مشفوعاً بأي وثائق وأدلة أخرى يراها الطرف مناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد