ويكيبيديا

    "que lo único que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن كل ما
        
    • الشيء الوحيد الذي
        
    • ان كل ما
        
    • أن الشيء الوحيد
        
    • أن الخطوات الوحيدة التي
        
    • بأن كل ما
        
    • أنّ كل ما
        
    • أنّ كلّ ما
        
    • الشىء الوحيد الذى
        
    • فكّل ما يتبقّى
        
    • أن الأمر الوحيد
        
    • أن الشئ الوحيد
        
    • أن الشيئ الوحيد
        
    • بأن الشيء الوحيد
        
    • بأنّ كل ما
        
    Ha habido una tendencia a insistir en que lo único que se necesita es establecer un marco jurídico. UN وكان هناك ميل نحو الإصرار على أن كل ما نحتاجه هو وضع إطار من القوانين.
    Creo que lo único que importa es que los dos sean felices juntos. Open Subtitles أعتقد أن كل ما يهم بالفعل هو أن أبناءنا سعداءٌ سوية.
    Creo que lo único que necesitas es que te laven el cerebro. Open Subtitles أعتقد الشيء الوحيد الذي تَحتاجين لتفريغة هو الهواء من رأسك
    Así que lo único que importa ahora es terminar lo que él empezó. Open Subtitles لذا الشيء الوحيد الذي يهم الآن هو أن ننهي ما بدأه.
    ¿Crees que lo único que vamos a hacer es decirlo en Duke? Open Subtitles هل تعتقد ان كل ما سنفعله هو اخبار دوك ؟
    Dijo que lo único que estaba mal conmigo es que no era tú. Open Subtitles قالت أن الشيء الوحيد الخطأ بي هو أنني لم أكن أنت
    Los Estados poseedores de armas nucleares afirmaron a la sazón que lo único que se seguiría haciendo sería mantener la seguridad y la fiabilidad de las armas que todavía existían, lo que no conllevaría explosiones nucleares. UN وقد ذكرت الدول الحائزة للأسلحة النووية في ذلك الوقت أن الخطوات الوحيدة التي يتعيّن اتباعها هي الحفاظ على سلامة وموثوقية الأسلحة المتبقية أو الموجودة، التي لا تستلزم إجراء تفجيرات نووية.
    Él vino a ver la casa y muy pronto se dio cuenta de que lo único que podía hacer era mirar a mí. Open Subtitles وقال انه جاء لإلقاء نظرة على المنزل وقريبا جدا أدركت أن كل ما يمكن القيام به هو نظرة في وجهي.
    Creo que lo único que ves es un montón de músculos. Open Subtitles أعتقد أن كل ما ترينه هو مجموعة عضلات شكلها جميل
    Pensé que lo único que esa yegua podía hacer era arrastrarse... pero mira cómo se mueve. Open Subtitles كنت أعتقد أن كل ما تفعله هذه الفرسة هو أنها تتعثر و تمشى متثاقلة لكن أنظرا إليها تتحرك الآن هلا نظرتما إلى ذلك
    Porque volveré para asegurarme de que lo único que haces es dormir. Open Subtitles لأني سأكون خلف ظهرك لأحرص أن كل ما تفعله هو إغلاق عينيك
    El pastelero cree que lo único que me interesa, o lo único de lo que puedo ocuparme, en lo que respecta a la galleta en cuestión, es el... Open Subtitles يعتقد صانع الكعكة أن كل ما أنا مهتم في أو كل ما أنا قادر على التعامل مع فيما يتعلق الكعكة في مسألة هو ...
    Se ha dicho que lo único que nos enseña la historia es que nunca nos enseña nada. UN ولقد قيل إن الشيء الوحيد الذي يعلمنا التاريخ إياه هو أنه لا يعلمنا أي شيء.
    Si me dicen ustedes que lo único que importa es la decisión, el problema habría podido resolverse desde hace años. UN إذا مــا قلتــم لــي أن المقرر هو الشيء الوحيد الذي يتصف باﻷهمية، لكان بوسعنا تسوية هذه المسألة منذ سنوات.
    Último consejo, y este es muy importante también: Creer que lo único que importa son los sueños en sí. TED وهناك نصيحة أخرى و هي مهمة حقاً: و هي : آمن أن الشيء الوحيد الذي يهم هي الأحلام ذاتها.
    ¿qué clase de civilización y humanidad vamos a tener? Ahora pensarán que lo único que hacemos es rezar. Open Subtitles ما نوع الانسانية الذي لدينا ؟ سيظنو ان كل ما نفعله هو الصلاة
    Los Estados poseedores de armas nucleares afirmaron a la sazón que lo único que se seguiría haciendo sería mantener la seguridad y la fiabilidad de las armas que todavía existían, lo que no conllevaría explosiones nucleares. UN وذكرت الدول الحائزة للأسلحة النووية في ذلك الوقت أن الخطوات الوحيدة التي يتعين إتباعها هي الحفاظ على سلامة وموثوقية الأسلحة المتبقية أو الموجودة، التي لا تشمل إجراء تفجيرات نووية.
    No puedo seguir así. Parece que lo único que hago es esperar a que aparezcas. Open Subtitles لا أستطيع الإستمرار بفعل هذا أشعر بأن كل ما أفعله
    Resulta que lo único que quieren es suficiente personal para que ninguno tenga que trabajar un turno de más de 15 horas otra vez. Open Subtitles لقد تبيّن أنّ كل ما يريدونه هو عدد كافٍ من العاملين حتّى لا يضطر أحدٌ أن يعمل أكثر من 15 ساعة مجددًا
    Supongo que lo único que puedes hacer es regresar a trabajar al día siguiente y esperar que ser un buen tipo retribuya. Open Subtitles أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك
    Solía pensar que lo único que me importaba era la pintura. Open Subtitles لقد اعتقدت دوما أن الشىء الوحيد الذى يهمنى هو الرسم
    Bueno eso significa que lo único que voy a sacar de aquí es un diagnóstico. Open Subtitles حسناً إذاً فكّل ما يتبقّى لي هنا... هو التشخيص
    Creo que lo único que importa ahora es el bebé. Open Subtitles أو أنا أحبها أعتقد أن الأمر الوحيد المهم الآن هو الطفل
    . ¿Crees que lo único que hago con la gente es arruinarla? Open Subtitles هل تعتقد أن الشئ الوحيد الذى سأفعلة بأى شخص
    Ah. Parece que lo único que tenemos disponible es nuestra Suite Premiere con tarifa de vacaciones. Open Subtitles يبدو أن الشيئ الوحيد المتوفر هو جناح من الدرجة الأولى في هذا الوقت من العطلة.
    Así que pensé que lo único que podía hacer era no paralizarme y tratar de aprender. TED لذا اعتقدت بأن الشيء الوحيد الذي يمكن فعله هو ألّا أتجمد وأن أحاول التعلم.
    Dijo que lo único que quería era encargarse de sus sandías. Open Subtitles أتعلم، لقد قال بأنّ كل ما أراده كان إحضار البطيخ الخاص به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد