Creo que mi padre arreglará mi matrimonio dentro de poco porque habré terminado con la escuela y tendré poco que hacer. | UN | أعتقد أن والدي سيزوجّني في المستقبل القريب لأني سأكون قد أنهيت الدراسة ولن يكون لديّ الكثير لأقوم به. |
Sé que mi padre no regresará, y que nadie está preparado para el fuego. | TED | أعلم أن والدي لن يعود وأن لا يوجد من هو مستعد للحريق |
Y no parece que mi padre vaya a aportar cien mil dólares. | Open Subtitles | ولا يبدو أن أبي سيأتي بـ 100,000 في وقت قريب |
¿Te refieres al hecho que mi padre me dijo que debo matar a Vincent? | Open Subtitles | تقصدين بإستثناء حقيقة أن أبي قال أنه يجب علىَ قتل فنسنت ؟ |
Descubrí que mi padre no es mi padre, y... y ahora perdí mi empleo. | Open Subtitles | و اكتشفت بأن أبي ليس هو أبي الحقيقي و الان خسرت عملي |
Madre me dijiste que mi padre había muerto cuando yo era un bebé | Open Subtitles | أمي، قلتِ أن والدي كان يعمل في دار البلدية في شينغو |
El problema es que mi padre me necesitaba en esta granja así que me quedé. | Open Subtitles | لكن كمنت المشكلة في أن والدي كان بحاجة إلي في المزرعة لذلك بقيت |
es solo... cuando era pequeña, siempre tuve ese sentimiento que mi padre estaría mejor en cualquier otro lugar. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة كان لدي شعور دائما أن والدي يحب ان يكون في مكان آخر |
Lamento que mi padre nunca viese las ventajas de la gloria militar. | Open Subtitles | أنا نادم أن والدي لم ير أبداً فائدة المجد العسكري |
Casi al mismo tiempo, me enteré de que mi padre, al que yo me sentía muy cercano, era gay. | TED | وفي ذات الوقت تقريباً، اكتشفت أن أبي المقرب مني جداً كان مثلياً. |
Ese día en la furgoneta, todo en lo que podía pensar era que mi padre estaba siendo torturado y que su cuerpo era la cárcel para esa tortura. | TED | ذلك اليوم في الشاحنة، كل ما استطعت تخيُّله هو أن أبي كان يتعرض للتعذيب وكان جسده هو وعاء ذلك التعذيب. |
Y cuando mi madre oyó que había rehusado el dinero, me envió a tu casa por la puerta trasera a decirle que mi padre estaba mal de la cabeza. | Open Subtitles | وعندما سمعت والدتي أنه رفض المال، أرسلتنيلمنزلكم.. منالبابالخلفي.. لأقول أن أبي كان يعاني خللاً عقلياً |
Soy Marti Page, y doy gracias por que mi padre viene a casa por Acción de Gracias. | Open Subtitles | أنا مارتي بيج وأنا شكورة أن أبي سيعود للمنزل في عيد الشكر |
Sabes, en realidad creo que mi padre significaba mucho más para ti de lo que estás dispuesto a admitir. | Open Subtitles | تعرف ، أعتقد حقاً بأن أبي كان يعني لك أكثر مني أكثر من أستعدادك للأعتراف بالأمر |
Mi preocupación es que mi padre pueden volverse infeliz por la conexión | Open Subtitles | قلقي هو ان والدي ويمكن جعل مستاء من هذه الصلة |
-Creo que la parte más dura es que mi padre mantuvo un secreto, sabes? | Open Subtitles | اعتقد بأن الجزء الصعب بأن والدي أخفى هذا سرا ً , تعرفين؟ |
No me gustó el hecho de que mi padre quería que fuese un hombre. | Open Subtitles | انا لم اكن احب حقيقة ان ابي كان يريدني ان اكون رجلاً |
Y sé que mi padre compartiría mis sentimientos por ti si aún estuviera vivo. | Open Subtitles | وأعلم أنّ والدي كان ليشاركني مشاعري تجاهك لو كان على قيد الحياة |
Lo último que recuerdo es que mi padre me echaba la bronca. | Open Subtitles | آخر ما أتذكره هو أنّ أبي غضب . مني كثيراً |
Ya sabes que mi padre negoció con Hyman Roth. Le respetaba. | Open Subtitles | فرانكى, أنت تعرف أن أبى تعامل مع هيمان روث و احترمة |
Me dijeron que no era bienvenido a su casa, que mi padre era un violador, y que yo crecería para ser un violador, igual que él. | Open Subtitles | ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً |
Dijiste que mi padre era mi padre, pero mi tío es mi padre. | Open Subtitles | كذبتي علي, قلتي ان أبي هو أبي لكن عمي هو أبي |
-Sé que no he hecho esto en mucho tiempo, al menos no desde que mi padre... ..desde que era una niña. | Open Subtitles | اعلم ان انني لم اقل الحقيقة اعني منذ ان ابى ليس منذ ان كنت طفلة صغيرة |
Bueno, hay una minúscula, pero altamente improbable, posibilidad de que tu accidente de coche fuera consecuencia de que mi padre esté intentando mandarme un mensaje. | Open Subtitles | حسناً ، تُوجد هُنالك فرصة ضئيلة وقد تكون مُستحيلة أن حادث السيارة ذلك كان نتيجة لمُحاولة أبي أن يُرسل إلىّ رسالة |
Quiero una boda perfecta, y que mi padre me lleve al altar. | Open Subtitles | أريد زواجا مثاليا وأريد من والدي أن يسلمني إلى العريس |
Sabía que mi padre había sido capturado, él tenía su anillo. | Open Subtitles | لقد علم أن والدى قد اسُرِ لأنه لديه خاتمه |