ويكيبيديا

    "que permanezcan en sus asientos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البقاء في مقاعدهم
        
    • أن يبقوا في مقاعدهم
        
    • أن تظل في مقاعدها
        
    • أن يمكثوا في مقاعدهم
        
    • البقاء في أماكنهم
        
    También se les ruega a todos los representantes que permanezcan en sus asientos para que el proceso de votación pueda proceder de manera ordenada. UN ويرجى من كل الممثلين أيضا البقاء في مقاعدهم حتى تجرى عملية التصويت بطريقة منظمة.
    También se pide a todos los representantes que permanezcan en sus asientos para que el proceso de votación se pueda efectuar de manera ordenada. UN ويرجى من كل الممثلين أيضا البقاء في مقاعدهم حتى تجرى عملية التصويت بطريقة منظمة.
    Se pide a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويُرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    También se pide a todos los representantes que permanezcan en sus asientos de manera que el proceso de votación pueda proceder de manera ordenada. UN والمرجو من جميع أعضاء الوفود أيضا أن يبقوا في مقاعدهم لكي تسير عملية التصويت بطريقة منظمة.
    Ruego a los representantes que permanezcan en sus asientos para que el proceso de votación pueda proceder de manera ordenada. UN والمرجو من جميع الممثلين أيضا أن يبقوا في مقاعدهم لكي تسير عملية التصويت بطريقة منظمة.
    Por consiguiente, pido amablemente a todas las delegaciones que permanezcan en sus asientos durante la ceremonia y feliciten a nuestros jóvenes colegas. UN وبالتالي فإني أرجو من جميع الوفود أن تظل في مقاعدها أثناء الاحتفال وتهنئ زملاءنا الشباب.
    Se solicita a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN وأرجو من الأعضاء أن يمكثوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Se solicita a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويُرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Ruego a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم لحين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Ruego a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويطلب إلى الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Ruego a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Ruego a todos los delegados que permanezcan en sus asientos para que podamos efectuar la elección de manera ordenada. UN وأرجو أيضا من جميع المندوبين البقاء في مقاعدهم لكي تسير عملية الاقتراع بانتظام.
    Ruego a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Ruego a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Se pide a los representantes que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN ويُرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    También se pide a todos los representantes que permanezcan en sus asientos de manera que el proceso de votación pueda realizarse de manera ordenada. UN والمرجو من جميع الممثلين أيضا أن يبقوا في مقاعدهم لكي تسير عملية التصويت بطريقة منظمة.
    Se solicita a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación. UN يرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Asimismo, se pide a todos los representantes que permanezcan en sus asientos para que el procedimiento de votación pueda llevarse a cabo de forma ordenada. UN ومطلوب من جميع الممثلين أيضا أن يبقوا في مقاعدهم ليتسنى إجراء عملية التصويت على نحو منظم.
    Además, se ruega a los representantes que permanezcan en sus asientos para que el proceso de votación pueda llevarse a cabo de manera ordenada. UN أرجو أيضا من جميع الممثلين أن يبقوا في مقاعدهم لكي يتسنى إجراء عملية التصويت بصورة منظمة.
    Ruego a todas las delegaciones que permanezcan en sus asientos durante la ceremonia con el fin de felicitar y alentar a nuestros nuevos colegas. UN وأرجو من جميع الوفود أن تظل في مقاعدها أثناء الاحتفال لتهنئة زملائنا الشباب وتشجيعهم.
    Por lo tanto, ruego a todas las delegaciones que permanezcan en sus asientos durante la ceremonia para felicitar y animar a nuestros jóvenes colegas. UN وأرجو من جميع الوفود أن تظل في مقاعدها أثناء الاحتفال لتهنئة زملائنا الشباب وتشجيعهم.
    Ruego a los miembros que permanezcan en sus asientos hasta que se hayan contado todas las cédulas de votación. UN والأعضاء مرجوون أن يمكثوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Por lo tanto, se invita a las delegaciones a que permanezcan en sus asientos. UN ولذلك يُرجي من الأعضاء البقاء في أماكنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد