ويكيبيديا

    "que tenemos un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن لدينا
        
    • بأن لدينا
        
    • ان لدينا
        
    • أنه لدينا
        
    • أنّ لدينا
        
    • أننا حصلنا على
        
    • انه لدينا
        
    • بأنه لدينا
        
    • أننا لدينا
        
    • قد يكون لدينا
        
    • انه يوجد لدينا
        
    • أننا نمتلك
        
    • أننا نملك
        
    • إنّ لدينا
        
    • أن معنا
        
    Sí, yo diría que tenemos un asesino zurdo y un asesinato no premeditado. Open Subtitles أجل قد أقول أن لدينا مجرم أشول وجريمة غير مقررة مسبقاَ
    Todo lo que les puedo decir ahora mismo es que tenemos un plan. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة.
    Bueno, no se mucho sobre vacas pero creo que tenemos un ganador. Open Subtitles أنا لاأعرف الكثير عن الأبقار لكن أعتقد أن لدينا فائزاً
    Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante. UN واسمحوا أن أختم بياني بالقول بأن لدينا برنامجا مزدحما خلال العقد المقبل، وأن العديد من التحديات ما زالت تنتظرنا.
    Cualquiera pensaría que tenemos un tren de carga aquí, no un a satélite. Open Subtitles أي واحد سيعتقد ان لدينا قطار بضائع هنا ليس قمر صناعي
    Soy consciente de que tenemos un conjunto común de valores universales. UN وإنني أعلم أنه لدينا مجموعة مشتركة من القيم العالمية.
    Lo cierto es, Lester, que tenemos un montón de cosas en común. Open Subtitles الحقيقة هي يا ليستر, أنّ لدينا الكثير من القواسم المــشتركة.
    Parece que tenemos un... problema de bióxido de carbono. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على غاز الـ سي.او.2 مشكلة
    Creo que tenemos un agente de la CIA corrupto entregando un sobre a un hombre que no hemos identificado. Open Subtitles أعتقد أن لدينا عميل مخادع في وكالة المخابرات المركزية يسلم مظروفًا لشخص لم نحدد هويته بعد
    Usted sabe que tenemos un coche comedor completo atrás en el tren. Open Subtitles أنت تعلم أن لدينا مقطورة متكاملة للأكل في مؤخرة القطار
    Ok, ahora que todos estamos aquí, creo que todos deben saber que tenemos un nuevo integrante que se nos une hoy. Open Subtitles حسناً، بما أننا جميعاً هنا ظننت أن على الجميع أن يعرف أن لدينا عضواً جديد سينضم إلينا اليوم
    Me temo que tenemos un problema. Aparentemente hay otro postor por la empresa. Open Subtitles أخشى أن لدينا مشكلة، واضح أن لدينا مُزايد آخر على الشركة.
    Creo que tenemos un par en nuestra tienda de Jasper, así que si regresamos este ahora, usted puede recoger el nuevo árbol en esa tienda. Open Subtitles أظن أن لدينا زوج منها في الفرع الآخر إذا لو إسترجعت هذا الآن يمكنك الذهاب لأخذ الشجرة الجديدة من ذلك الفرع
    Varias delegaciones opinan que tenemos un programa equilibrado que incluye la cuestión de las armas convencionales. UN إن عدة وفود ترى أن لدينا جدول أعمال متوازن يشمل مسألة اﻷسلحة التقليدية.
    Podemos así llegar a la conclusión de que tenemos un programa para el período de sesiones sustantivo de 2006 de la Comisión. UN ننتهي من ذلك إلى أن لدينا الآن جدول أعمال للدورة الموضوعية للهيئة لعام 2006.
    Y sé que tenemos un gran impacto, basada en comentarios que recibimos cada día. TED و أنا أعرف بأن لدينا تأثير عميق من خلال الملاحظات التي نتلقاها يومياً
    Debes explicarles que tenemos un deber para con la familia. Open Subtitles أخبرهم بأن لدينا مسئوليات تجاه عائلاتنا.
    miren, parece que tenemos un nuevo participante aqui a que ciudad representas? Open Subtitles يبدو ان لدينا مشارك جديد هنا اي مدينة تمثل ؟
    La precisión de estas apariciones. sugiere que tenemos un mapa del cuerpo en nuestro cerebro. TED دقة هذه الظواهر تشير أنه لدينا خريطة لجسمنا داخل دماغنا.
    ¿Sabes? el correo sigue desapareciendo... creo que tenemos un pequeño ladrón de correos. Open Subtitles أتعلمون، البريد يستمر بالإختفاء، أظنّ أنّ لدينا سارق بريد.
    Parece que tenemos un comité de bienvenida. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على لجنة ترحيب
    Bueno, parece que tenemos un oponente. Open Subtitles يبدو يا شباب انه لدينا القليل من المنافسة
    - Asegúrate de que tenemos un caso. Open Subtitles أقترح عليك بأن تـــرى بأنه لدينا قضية حقيقية ..
    Y defino el odio en un sentido amplio porque creo que tenemos un gran problema. TED أحدد الكراهية بالمعنى الواسع لأنني أعتقد أننا لدينا مشكلة كبيرة.
    Gracias oficial Nash pero, creo que tenemos un problema un poco mayor. Open Subtitles شكراً, ضابطة ناش, لكن أعتقد أننا ربما قد يكون لدينا مشكلة أكبر بقليل
    ¿Te dije que tenemos un excelente departamento de teatro? Open Subtitles وهل ذكرت لك انه يوجد لدينا قسم تمثيل ممتاز هنا ؟
    Lo único que le falta decir es que tenemos un gobierno en las sombras en un complejo subterráneo en algún lugar. Open Subtitles الشيء التالي الذي ستقوله.. هو أننا نمتلك حكومة خفية في مجمع تحت الأرض بمكان ما.
    No tengo idea. Pero la buena noticia es... que tenemos un arma secreta. Open Subtitles لا فكرة لدي لكن الخبر الجيد هو أننا نملك سلاحا سريا
    Parece que tenemos un traidor entre nuestra filas, comandante... y los 100 tienen a un asesino entre las suyas. Open Subtitles يبدو إنّ لدينا خائناً بيننا حضرة القائد و الـ100 بينهم سفّاح
    Dile que tenemos un general o lo que sea, pero haz que ese loco de West Point me deje en paz. Open Subtitles أخبرة أن معنا جنرال أخبرة بأى شىء تريدة لكن لا تخبرة بشىء عن المهمة حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد