ويكيبيديا

    "que tengo un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن لدي
        
    • أن لديّ
        
    • ان لدي
        
    • بأن لدي
        
    • أنني حصلت على
        
    • أنه لدي
        
    • أنّ لديّ
        
    • اني اعاني من
        
    • بأنه لدي
        
    • بأن لديّ
        
    • أن عندي
        
    • أنني أملك
        
    • أني لدي
        
    • أنّني أملك
        
    • أن لدى
        
    Creo que tengo un investigador muerto que estaba haciendo jugo de algo. Open Subtitles أعتقد أن لدي باحث ميت كان مدمناً على شيء ما
    Bueno, sólo quería que viera que tengo un gran respeto por el Tribunal, señor. Open Subtitles نعم, سيدي.حسنا فقط أردت أن أريك أن لدي احتراما كبيرا للمحكمة سيدي
    Bueno, sé que tengo un doctorado en psicología infantil de Duke, y sé que no entro en vuestro seguro. Open Subtitles أعلم أن لدي دكتوراه في علم النفس الاطفال من ديوك وأعلم أني لن أخذ من تأمينك
    Si alguien se mete en la casa, que sepa que tengo un cuchillo. Open Subtitles اذا كان أحد يعتدي على المباني فـ ليعلم أن لديّ سكين
    Sí, y qué si Bárbara les dijo a todos que tengo un pitito. Open Subtitles حسناً ماذا لو ان بربرا اخبرت الجميع ان لدي عضو صغير
    Pero quiero que sepa que tengo un amplio catálogo de talentos, aparte de las variedades criminal y papel maché. Open Subtitles ولكن اريد منك ان تعلم بأن لدي مجموعه واسعه من المواهب غير الإجرام وقصاصات الرقائق الورقيه
    Creo que tengo un par más de latas en la cocina. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على زوجين المزيد من المعلبات في المطبخ.
    ¿Tengo que recordarle que tengo un arma en la cabeza de Fiona? Open Subtitles هل أنا بحاجة لتذكيرك أنه لدي مسدس إلى رأس فيونا؟
    Les alegrará saber que tengo... un cargamento entero de estas bellezas justo afuera, y todas ellas buscan compañeros de baile. Open Subtitles ‫إذاً، ستسرون بمعرفة أن لدي شاحنة ‫مليئة بهذه الدمى الجميلة في الخارج ‫وإنها تبحث عن مالك جديد
    Y el "yo" digital me dijo que tengo un defecto genético. TED وشخصيتي الرقمية أخبرتني أن لدي عيباً خينياً
    De forma que no es una única banda o algo lo que dice que tengo un virus de un tipo particular; es el código de barras en completo el que representa al virus en su totalidad. TED فهو ليس بخط مستقيم كامل هذا يدلني أن لدي فيروس من نوع معين هنا انها شفرة التعريف كاملة التي تعطينا الدلالة الصحيحة
    Bueno, ¿cuántas botellas debo beber para que me digan que tengo un problema? TED حسناً، كم من هذه القوارير ستنفد قبل أن تخبروني أن لدي مشكلة؟
    Veo que tengo un montón de amigos. Cada uno tratando de ayudar de su propia manera. Open Subtitles أرى أن لدي الكثير من الأصدقاء وكل منهم يريد أن يساعدني على طريقته
    tu tambiem no eres la Monalisa. Ten suerte que tengo un estomago fuerte. Open Subtitles أنت أيضا لست الموناليزا أنت محظوظة أن لدي معدة قوية
    Cree que tengo un problema con ella. Pero no es así. Open Subtitles تعتقد أن لديّ مشكلة معها ولكن هذا غير صحيح
    - Debe haber algún error. - Creo que tengo un comprador para su casa. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأ أعتقدُ ان لدي مشتري لبيتِكَ
    La abuela siempre dice que tengo un problema para controlar mis impulsos. Open Subtitles جدتي دائماً تقول بأن لدي هذه المشكلة مع فقدان السيطرة
    Creo que tengo un toro que domesticar. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على الثور لترويض.
    Hasta un vagabundo como yo, pase lo que pase, sé que tengo un hermano que nunca me negará un plato de sopa. Open Subtitles هو كذلك حتى مع متشرد مثلي ومهما حصل فأنا أعلم أنه لدي أخ في مكان ما الذي لن يمنع عني طبق من الحساء
    No sé nada. Lo único que sé es que tengo un problema. Open Subtitles لستُ أعلم أيّ شيء، ما أعلمه أنّ لديّ مشكلة هنا.
    Yo no puedo comer pollo. Sabes que tengo un intestino muy irritable. Open Subtitles لا استطيع اكل الدجاج انت تعلمين اني اعاني من القولون
    Digamos que tengo un arreglo con cierto individuo cuya vida está en disputa que aprecia mis talentos multi-facéticos. Open Subtitles دعنا فقط نقول بأنه لدي بعض الترتيبات من أفراد تحديات الحياه والتي تـُقدر مواهبي المتعددة
    A propósito, sé que tengo un lunar grande en la cara. Open Subtitles بالمناسبة أدرك بأن لديّ شامة كبيرة على وجهي
    Jackie, creo que tengo un caso contra las tabacaleras. Open Subtitles جاكي، أعتقد أن عندي قضية ضد شركات التبغ.
    Y en el proceso de reclamarlo, he comprendido que como mujer que tengo un propósito mayor. TED حيث باسترجاع جسدي ليكون ملكي، فهمت كأمرأة أنني أملك هدفا أعظم.
    Sé que no entiendes ni una palabra y normalmente no soy del tipo que gritan pero ya que tengo un publico atento espero que por tu bien, prestes atención. Open Subtitles أعلم أنك لا تفهم شيء، و طبيعياً أنا لست ممن يتحدثون بصوت عال، لكن بمَ أني لدي ضحية في الأسر.
    Supongo que por eso me sucede que tengo un dibujo de uno en el bolsillo. Open Subtitles ربّما لهذا السبب يصادف أنّني أملك صورة ليقطينة في جيبي.
    Cuando despierte, si el dinero está en la mesa, sabré que tengo un socio. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد