-Presentí que volverías hoy. Sí, tomé el primer tren. | Open Subtitles | ظننت أنك ستعود هذا الصباح استقليت أول طائرة |
Dice que no pensaba que volverías. Se muere por un poco de acción. | Open Subtitles | لم يعتقد أنك ستعود إلى هنا، شومبين لديه بعض الأعمال |
Más temprano, me dijiste que volverías a Boston. | Open Subtitles | سابقاً هذ المساء أخبرتني أنك ستعود إلى بوسطن |
Por su propia protección. Sabía que volverías. | Open Subtitles | لأجل حمايتهم , فقد علمت أنّك ستعود |
¡Se lo prometiste a mamá, dijiste que volverías a casa! | Open Subtitles | لقد وعدت أمي أنت قلت انك ستعود الى البيت |
Te dije que volverías pronto pero el abuelo te va a llevar de viaje un tiempo y cuando vuelvas tú y yo estaremos juntos para siempre. | Open Subtitles | أعلمُ أني أخبرتكِ أنكِ ستعودين لرُؤيتي لكنَ جدَّكِ سيأخذكِ في رحلَة لبعض الوَقت و عندما تعودين |
La verdad es que sabía que volverías antes o después, que era solo cuestión de tiempo el que te dieras cuenta del enorme error | Open Subtitles | الحقيقة هي, كنت أعرف أنك ستعودين عاجلا أم آجلا, أن المسألة ليست سوى مسألة وقت قبل أن تدركي الخطأ الكبير |
- ¿Sabías que volverías con él? | Open Subtitles | أكنت تعلمين انك ستعودين إليه ؟ |
¿Cómo nos hacemos respetar sin revelar quiénes somos? Sabía que volverías a casa tarde o temprano | Open Subtitles | كيف ستفعلين هذا التصريح دون أن يعلموا من نحن? كنت أعرف أنك ستعود للمنزل عاجلا أو آجلا. |
Le dije a tu novia que volverías con ella. No quedaré como un mentiroso. | Open Subtitles | قلت لفتاتك أنك ستعود لها هل تريد جعلي كاذباً؟ |
Tu dijiste que volverías a casa pronto. | Open Subtitles | لقد أخبرتني، أنك ستعود للمنزل قريبًا |
Me quedé esperando, pensé que volverías. | Open Subtitles | بقيت أنتظرك معتقداً أنك ستعود. |
Daniel, le dijiste que volverías en un año con Sha're. | Open Subtitles | دانيال , أنت قلت أنك ستعود الى هناك فى خلال سنة مع " شارى "َ |
Sabíamos que volverías tarde o temprano. | Open Subtitles | لقد علمنا أنك ستعود عاجلاً أو آجلاً |
No pensamos que volverías. | Open Subtitles | -لمْ نكن نعتقد أنّك ستعود. لقد تخلّيت عنّا . |
Sabía que volverías. Larguémonos de aquí. | Open Subtitles | انا اعلم انك ستعود دعنا نرحل من هنا |
Creí que volverías la próxima semana. | Open Subtitles | لم أعتقد أنكِ ستعودين حتىّ الأسبوع القادم |
- Sabía que volverías a tus cabales. - Hola, Richard. | Open Subtitles | كنت اعلم أنك ستعودين إلى صوابك مرحبا يا ريتشارد |
¡Esmeralda, ¡estás bien! ¡Sabía que volverías! | Open Subtitles | ازميرالدا,انت بخير كنت اعرف انك ستعودين |
¿De verdad crees que era tan estúpida como para no sospechar que volverías aquí al amparo de la oscuridad para reclamar a tu monstruoso novio-títere, raro pervertido de ojos saltones? | Open Subtitles | هل كنت تتوقع بأنني غبية لت اشك بأنك ستأتي إلى هنا تحت ظلامٍ خافت لتطالب بدميتك العروسة والصغيرة والفظيعة ذو الاعين المنحرفة ؟ |
Desorientarte, enviarte por tu cuenta, pero nadie me dijo que volverías o que eres uno de los sujetos de la prueba. | Open Subtitles | بأن أقوم بتضليلك، وأدعك تذهبين لكن لم يبلغني أحد بأنك ستعودين أو بأنك أحد عناصر الاختبار |
- Sabía que volverías. - ¿ Qué haces ahí? | Open Subtitles | أنا عرفت أنك سترجع يا وودى ماذا تفعل هناك؟ |
Dijiste que volverías el jueves para que pudiera irme el viernes, comprar una tostadora, cuidarme un poco, y descansar el domingo. | Open Subtitles | قلت إنك ستعود الخميس فأسافر الجمعة وأذهب إلى شقتي السبت فأشتري آلة تحميص وألتقي فريقي وربما أرتاح الأحد |
Dijiste que volverías a casa antes de las cuatro. | Open Subtitles | قلتِ بأنّكِ ستعودين عند الساعة 4: 00 |
No pensaba que volverías. | Open Subtitles | لم نعتقد انك سوف تعود |
-Sabía que iba a estar aquí! Y yo sabía que volverías! | Open Subtitles | عرفت بأنك ستكون هناك و أنا عرفت بانك ستعود |
Bueno, sabía que volverías. Pero no pensé que me trajeras un regalo. | Open Subtitles | حسناً، ظننتُ أنّكَ ستعود ولكن لم أكن أظنّ أنّكَ ستحضر هديّة |
Pensó que volverías a casa si ya no podías cantar. | Open Subtitles | ظنّ أنّكِ ستعودين لديارك إنْ لمْ يعد بمقدورك الغناء |