Ya no te obligarán a quedarte con nadie. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أبدا أن يُجبرك على البقاء مع أي أحد |
Ya no te obligarán a quedarte con nadie. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع إجبارك على البقاء مع أي أحد |
Podes hacer todo lo que quieras. podes quedarte con tus amigos. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ما تشاء وأن تبقى مع أصدقائك |
Pero tendrás que quedarte con papá este fin de semana. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تبقي مع أباكِ بعطلة الأسبوع هذه |
Tanto por cabeza, ¿por qué vas a quedarte con más que nosotros? | Open Subtitles | يجب أن نقتسمها بالتساوي. لماذا عليك أن تأخذ أكثر؟ |
Te paso a buscar y si tus padres no lo aprueban entonces puedes quedarte con los boletos e ir con uno de ellos. | Open Subtitles | سآتي إلى منزلك لأصطحبك ،وإن رفض أبواك فيمكنك أن تأخذي التذكرتين وتذهبي مع أحدهما |
Vamos. Xander, ¿puedes quedarte con Dawn? | Open Subtitles | لنذهب يا أكساندر هل أنتَ موافق علي البقاء مع داون ؟ |
Mira, Sé que fue difícil quedarte con Evan. | Open Subtitles | أنظري، أعرف أن قرار البقاء مع إيفان كان صعب. |
No debiste quedarte con tu hermano de nuevo. ¿Por qué dormir allí? | Open Subtitles | ما كان عليكِ البقاء مع أخيكِ لم النوم هناك؟ |
Diles que nos den alojamiento y comida y podrías quedarte con tu hijo. | Open Subtitles | سوف يعطونا الطعام و المسكن و أنت بإمكانك البقاء مع طفلك الصغير |
Creo que debes quedarte con tu familia. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك البقاء مع عائلتك |
¿Puedes quedarte con Arthur, mientras el aceite impregna su columna? | Open Subtitles | هل يمكنك البقاء مع آرثر ريثما يتغلغل الزيت لعامودة؟ |
Raymond, ¿quieres quedarte con tu hermano Charlie? | Open Subtitles | رايموند،أتريد أن تبقى مع أخوك تشارلي؟ |
- ¿Quieres quedarte con tu hermano? | Open Subtitles | رايموند،أتريد أن تبقى مع أخوك تشارلي؟ أجل |
¿Te ordenan amenudo quedarte con extranjeros? | Open Subtitles | هل دائمًا تؤمرين بأن تبقي مع الغرباء؟ |
Puedes quedarte con los calconcillos, que abrigan. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ السروايل التحتية فإنها تدفي |
Me comeré el tuyo, puedes quedarte con mis asientos laterales... de los tickets para Kansas City royals. | Open Subtitles | سوف آكل شريحتك، وانتي تستطيعين أن تأخذي أطباقي الجانبية. وبعض التذاكر لمشاهدة فريق مدينة كانساس للبيسبول. |
Bueno,pues entonces no te va quedar mas remedio que quedarte con la niña. | Open Subtitles | حسناً, إذاً ليس لديك خيار إلا أن تبقي الطفلة |
Es la arena de mi gato. Dijo que podías quedarte con las cacas. | Open Subtitles | انه من صندوق فضلات قطي ولاكنه قال بانك تستطيع الحفاظ على الكومة |
¿Puedes quedarte con mamá mañana? | Open Subtitles | هل بإمكانك المكوث مع أمي غدا؟ |
Hay una ventaja... si no vuelves a casa, no tienes que quedarte con Sid. | Open Subtitles | حسناً. هناك شئ واحد طيب .. لو أنكي لم تعودي إلى عالمكي فلن تكوني مضطرة للبقاء مع سِد |
Sabes, este matrimonio nunca fue consumado, así que no vas a quedarte con nada. | Open Subtitles | هذا الزواج ليس شرعي لذا لن تحصلي على شىء وأرضي بذلك |
¿Te permitió quedarte con la motocicleta? | Open Subtitles | هل ستسمح لك بالإحتفاظ بالدراجة؟ |
Como un caballo tal vez sí, en el sentido de las apuestas o sea que prefieres quedarte con lo que saques, mientras puedas, ¿eh? | Open Subtitles | ربما حصان فى رهان حساس اذن, فمن الأفضل ان تأخذ مايمكنك طالما تستطيع الان,هه؟ |
Hay algo extra ahí. Puedes quedarte con un poquito. | Open Subtitles | هناك القليل زيادة بامكانك الاحتفاظ به لنفسك |
¿Te importaría quedarte con Scout hasta que lleve a Cal a su casa? | Open Subtitles | "جيم" , أتمانع البقاء هنا مع "سكاويت" حتى أوصل "كال" إلى المنزل ؟ |