Tienes que aceptar que no podrás quedarte en la Universidad para siempre. | Open Subtitles | عليك أن تتقبل أنه ليس بإمكانك البقاء في الكلية للأبد |
De hecho... por un minuto pensé que podrías elegir quedarte en la colonia. | Open Subtitles | في الواقع، لوهلة ما هناك، ظننت أن ستختار البقاء في المستعمرة. |
¿Por qué no puedes quedarte en la caja de bateo? ¿Fuiste adoptado? | Open Subtitles | لماذا لاتستطيع البقاء في صندوق اللعب ، هل كنت متبنى؟ |
Así que, vas a quedarte en la habitación individual... que tenemos para ti. | Open Subtitles | لذا، أنت ستعمل البقاء في غرفة واحدة أن لدينا بالنسبة لك. |
Podrías quedarte en la Torre Blanca en el piso más alto, como nuestro preferido... | Open Subtitles | يمكنك البقاء في البرج الأبيض يمكنك البقاء في الطابق العلوي كالمفضله لدينا |
Debes quedarte en la jungla. Para siempre. | Open Subtitles | عليك البقاء في الغابة إلى الأبد |
¿Por qué querrías quedarte en la secundaria si hay tantas otras cosas? | Open Subtitles | لما البقاء في الثانوية في حين يكثر ما يمكن فعله في الخارج |
No es problema. si quieres quedarte en la cocina con las mujeres, hazlo. | Open Subtitles | لا توجد مشكلة, إذا كنت تريد البقاء في المطبخ مع السيدات, يمكنك البقاء |
Mi amor, puedes quedarte en la bañera el tiempo que quieras. | Open Subtitles | حبي ، يمكنك البقاء في الماء قدر ما تشائين. |
¿Cuánto tiempo planeas quedarte en la ciudad? | Open Subtitles | إلى متى تنوي البقاء في المدينة؟ |
¿Quieres venir con nosotras? Totalmente aburrido, no es divertido. ¿O quieres quedarte en la zona segura | Open Subtitles | أتريدين الخروج معنا ، ملل تام ، لا مرح أم تريدين البقاء في أمان داخل الطوق |
Debiste quedarte en la tienda. ¿Por qué viniste aquí? | Open Subtitles | كان عليك البقاء في متجرك , لماذا أتيت إلى هنا؟ |
Susannah, no puedes quedarte en la cama todo el día. | Open Subtitles | سوزانا، لا يمكنك البقاء في السرير طوال اليوم |
Sabes que si no encuentras un sitio donde dormir, siempre puedes quedarte en la habitación de invitados. | Open Subtitles | تعلم اذا لم تجد مكاناً للبقاء تستطيع دائما البقاء في غرفة الضيوف |
...que quieres quedarte en la selva. | Open Subtitles | أنك تريد البقاء في الغابة |
No creo que debas quedarte en la casa. | Open Subtitles | لا أظن أنه يجب عليك البقاء في المنزل |
Puedes quedarte en la Asociación Cristiana de Jóvenes, 300 al día, descuento para residentes a largo plazo. | Open Subtitles | -تستطيع البقاء في فندق ثلاثمائة في اليوم و خصم للمقيمين الطويلي الامد |
Y cuando despiertas en la mañana, puedes quedarte en la cama todo lo que... | Open Subtitles | وعندما تستيقظين في الصباح و يمكنك البقاء في السرير... |
Papa... puedes quedarte en la casa de los invitados | Open Subtitles | أبي يمكنك البقاء في منزل الضيوف |
¿Cómo puedes quedarte en la ciudad? | Open Subtitles | كيفك يمكنكِ البقاء في المدينة! |