ويكيبيديا

    "quemadura" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حرق
        
    • الحرق
        
    • حروق
        
    • الحروق
        
    • حرقة
        
    • بحرق
        
    • احتراق
        
    • الإحتراق
        
    • حروقاً
        
    • سفعة
        
    • حرقاً
        
    • حرقًا
        
    • سفعةُ
        
    • للحرق
        
    • محروق
        
    Una quemadura de cigarrillo. Eso es. Y a tu abrigo nuevo también. Open Subtitles هناك حرق بالسيجارة به, وكذلك فى جاكتتك الجديدة, ولكن لايهم
    Tiene una quemadura en el mismo lugar que la camisa del guardia. Open Subtitles لديه حرق في نفس المكان الذي احترق به زي الحارس
    Pero, al menos, una quemadura del brazo izquierdo... Coincide más... Con una quemadura química... Open Subtitles لكن حرق واحد على ذراعها الأيسر هو أكثر يتفق مع حرق الكيميائية.
    Una fractura es una fractura. Una quemadura es una quemadura, aquí y en todas partes. Open Subtitles الكسر هو الكسر والحرق هو الحرق سواء هنا أو فى أى مكان آخر
    Laurel, picaduras de insectos, una quemadura en su pierna. Ellie, otro ataque de asma. Open Subtitles ، لوريل ، قرصات الحشرات حروق في رجلها ، نوبة ربو أخرى
    Es una marca de quemadura, señor, de la mano de un niño, como la que encontramos en Thomas Harcourt. Open Subtitles هذه علامة حرق ، سيدي من يد طفل مثل تلك التى وجدناها على جثة توماس هاركورت
    Es una quemadura de 2º grado, no afectará a la mano. Open Subtitles انها حرق من الدرجة الثانية التي لن تؤثر على استخدام يدها.
    Como si tuviese una quemadura de congelación de cuidado. Open Subtitles مثل أنا حصلت على الحالة السيئة من حرق المجمّدة.
    Tuve una quemadura de tercer grado en la pierna, así de cerca de la verga. Open Subtitles لدي حرق من الدرجة الثالثة قريب جداً من عضوي
    El olor viaja por esta mancha de café... pasa por este carozo de aceituna y llega a esta quemadura de habano. Open Subtitles تنتقل الرائحة عبر بقعة القهوة هذه حول حفرة الزيتون ونحو حرق السيغار هذا.
    Cada corte, cada cicatriz, cada quemadura son de un estado de ánimo distinto. Open Subtitles كُلّ قطع، كُلّ ندبة، كُلّ حرق, مزاج أَو وقت مختلف.
    Albert, ¿notaste si Todd Branson tenía alguna marca de quemadura en sus palmas? Open Subtitles ، لم ألبرت لاحظت إذا كان تود برانسون أي علامات حرق على كفيه؟
    ¿Notaste la marca de quemadura en el nudo de estas pantimedias en la escena? Open Subtitles هل لاحظت أثر الحرق على عقدة هذا الجارب في مسرح الجريمة ؟
    Aquí, donde la quemadura cruza el margen de la fractura e indica que el fuego tuvo acceso a la parte del hueso roto. Open Subtitles هنا حيث يتقاطع خط الحرق بهوامش الكسر، يُشير إلى أن النار قد وصلت إلى الجزء من العظام الذي تم كسره
    La quemadura de la cara me distrae de los pinchazos debajo del brazo. Open Subtitles الحرق في وجهي يشتت إنتباهي قليلا عن الألم المبرح في ذراعي
    Algunos elementos de las fuerzas de seguridad apoyaron contra el cuerpo de las víctimas la punta del cañón de su arma aún caliente, causándoles una terrible quemadura. UN وقام بعض عناصر قوات الأمن بوضع فوهات أسلحتهم وهي لا تزال ساخنة على أجساد ضحاياهم مما تسبّب في حروق فظيعة.
    Pero no eran como ninguna quemadura que haya visto, y se llevaron los cuerpos antes de que pudiéramos examinarlos. Open Subtitles و لكنها لم تكن مثل أى حروق رأيتها من قبل أبدا و لقد أخذوا الأجسام قبل أن ندرسها
    La quemadura, calificada como lesión corporal leve, no había curado ningún trastorno de la salud. UN وصنفت الحروق بأنها إصابة بدنية خفيفة لم تنجم عنها اضطرابات صحية.
    Me quedé dormido en la cama bronceadora esta semana y ahora creo que tengo una quemadura solar en la mejilla. Open Subtitles لقد غلبني النعاس في سرير للسمرة هذا الاسبوع و أعتقد أن لدي حرقة شمس على خدي
    La afectada manifestó que fue llevada al cementerio de la zona 3 donde le infligieron una quemadura. UN وقالت الشاكية إنهم اقتادوها إلى مقابر المنطقة ٣ حيث أصابوها بحرق.
    Apuesto a que piensa que esto es una gran quemadura, ¿eh? Open Subtitles لكن اتظن بأن ذلك احتراق كبير ؟
    Por el tipo de quemadura, diría que usaron una sustancia acelerante. Open Subtitles من نموذج الإحتراق يمكنني القول بأنه تم استخدام مادة مشتعلة
    Si suben esa preciosura a nivel diez, ya es una quemadura de tercer grado. Open Subtitles ولكن إن ضبطت هذا المسدس على الدرجة العاشرة فسيسبب حروقاً من الدرجة الثالثة.
    Mamá, solo es una quemadura solar. No es grave. Open Subtitles أمي، انها فقط سفعة شمس، ليست بالأمر المهم
    Debe haber sido una quemadura superficial. Open Subtitles لابد أنه لم يكن حرقاً سيئاً لتلك الدرجة
    Lo del asado fue una quemadura de primer grado, no de tercero. Open Subtitles فحادث الشواء كانت حرقًا مِن الدرجة الأولى وليس الثالثة.
    Es como una quemadura de sol. Open Subtitles كأنّها سفعةُ شمس
    Pero la quemadura debería tener rastros de pólvora, partículas quemadas dentro de la carne. Open Subtitles أجل، لكن يجب أن يكون للحرق تنقيط بارودي، هنا الجُسيمات محروقة لداخل اللحم.
    - Si. - Es solo una quemadura, estarás bien. Open Subtitles نعم أنت بخير مجرد جلد محروق سوف تكون بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد