ويكيبيديا

    "quemamos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نحرق
        
    • أحرقنا
        
    • حرقنا
        
    • بحرق
        
    • نحرقها
        
    • أحرقناها
        
    • نحرقه
        
    • نحترق
        
    • سنحرق
        
    • أحرقناه
        
    • نحرقهم
        
    • حرقناه
        
    • بإحراقها
        
    • احرقنا
        
    • نشتعل
        
    Bueno, me parece interesante ver de como quemamos toda la basura en el incinerador. Open Subtitles ..حسنًا ، أجد أنه ممتع رؤية كيف نحرق القمامه كلها في الفرن
    Hoy quemamos combustibles fósiles porque son fáciles de encontrar y porque tenemos los medios. TED حالياً نحن نحرق الوقود الأحفوري لأنه من السهل العثور عليه، ولأننا نستطيع ذلك.
    Es el primer combustible desde que quemamos el gato. Open Subtitles أول وقودٍ صلبٍ لدينا منذ أن أحرقنا القطط.
    quemamos esa misión, Sr. Herod, como Ud. nos dijo. Open Subtitles لقد أحرقنا تلك المهمة، مثلما قلت تماماً يا سيدي
    Si quemamos más energía de la que reponemos, vamos a perder peso. TED وإن حرقنا طاقة أكثر مما نكتسب، فسيقل وزننا.
    Pero, claro, uno no puede pedir prestados los recursos naturales por eso: o quemamos nuestro capital, o le robamos al futuro. TED لكن بالطبع، لا يمكنك إقتراض الموارد الطبيعية، وبالتالي فنحن نحرق رأسمالنا استهلاكا، أو نسرق من المستقبل.
    El lunes quemamos a Miller, el martes a Tolstoi... el miércoles a Walt Whitman, el viernes a Faulkner... y el sábado y el domingo a Schopenhauer y Sartre. Open Subtitles يوم الاثنين, نحرق ميلر, والثلاثاء تولستوي؛ الأربعاء, والت ويتمان؛ الجمعة فولكنر؛ والسبت ويوم الأحد, شوبنهاور وسارتر
    Los reducimos a cenizas y luego quemamos las cenizas. Open Subtitles نحن نشعلها حتى تتحول إلى أشلاء ثم نحرق الأشلاء حتى تتحول إلى رماد
    Lo encontramos y quemamos el resto del edificio. Open Subtitles يجب أن نجده و غداً نحرق كل شيء و الأولاد ؟
    Sí, nos duchamos, quemamos la ropa, nos sacan sangre. Open Subtitles أجل, نأخذ حماماً, نحرق ملابسنا نأخذ عينات من الدم
    Quizá sepa que fumamos mucho y que quemamos un poco de ganancias... pero no puede tener ninguna idea de cuánto dinero hemos acumulado. Open Subtitles من المحتمل أنه يعرف أننا ندخن كثيرا أحرقنا جزء من الربح ولكنه ليس لديه أى فكرة
    Tuvimos que explicarle que lo quemamos, lo cual le enfandó muchisimo. Open Subtitles كان علينا شرح أننا أحرقنا هذا السروال, هذا جعله غاضبا بما يكفي
    Un día nos fuimos y quemamos nuestro hogar. Open Subtitles في اليوم الذي غادرنا فيه القريه, أحرقنا منزلنا
    quemamos las iglesias, ésa es vuestra regla. Open Subtitles لكننا حرقنا جميع الكنائس خلال غاراتنا. هذه قاعدتك.
    Además, fue sólo una pequeñita, y quemamos esas calorías de inmediato, ya sabes lo que quiero decir. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, لم يكن سوى ذا حجمٍ صغير وقد حرقنا تلك السعرات الحرارية مباشرةً إن كنتِ تعلمين ما الذي أعنيه
    Lo cambió todo. Es por esa cosa que sacamos de la tierra, esa de la que quemamos toneladas, que probablemente la mayoría de Uds. ha usado para venir a Doha. TED انها الشئ الذي نضخه من الارض ونقوم بحرق اطنان منه على الارجح الغالبيه منكم اعتاد القدوم الى الدوحه
    Espero que todos la vean algún día, si no lo quemamos hasta los cimientos primero. Open Subtitles آمل أن تروها يوماً ما , إذا لم نحرقها أرضاً أولاً
    Estaba al otro extremo del pueblo cuando la quemamos. Open Subtitles كنت في الجهة المقابلة من المدينة, عندما أحرقناها
    Los restos de los ancestros del plancton constituyen una gran cantidad del carbono que hoy quemamos. TED الحقيقة أن أجسام أسلاف العوالق تعوض الكثير من الكربون الذي نحرقه اليوم.
    Nos quemamos en verano y nos helamos en invierno. Open Subtitles إننا كنا نحترق فى الصيف و نتجمد فى الشتاء
    - Cuando acabemos, quemamos el coche, quemamos lo que utilicemos, llamamos a Sammy y vamos al local. Open Subtitles عندما ننتهي ، سنحرق السيارة وسنحرقالمعدات،
    Si nos lo quedamos, no ganamos nada, asi que mejor lo quemamos. Open Subtitles وإن أبقيناه فلن نحصل على أي شيء لذا مالفرق لو أحرقناه
    Sólo encontramos los huesos, los salamos, y los quemamos, ¿cierto? Open Subtitles عليناايجادالعظام، نضع الملح الصخري عليهم ، ثم نحرقهم ، صحيح؟
    La quemamos accidentalmente. Open Subtitles حرقناه بالخطأ
    Ahí es donde tomamos todos los paneles Intelienlace los arrancamos de las paredes y los quemamos. Open Subtitles تقوم بأخذ جميع أجهزة ''إنتلالينك'' اللوحية . و تقتلعها من الجدار وتقوم بإحراقها
    El día que decidimos partir, quemamos nuestra casa. Open Subtitles في اليوم الذي قررنا فيه الرحيل, احرقنا منزلنا
    - ¡Nos quemamos! - ¡Nos abrasamos! Open Subtitles ـ إننا نشتعل ـ لأجل إننا نشتعل الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد