ويكيبيديا

    "quería decir" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قصدته
        
    • قصدت
        
    • عنيته
        
    • أردت القول
        
    • أريد أن أقول
        
    • أردت قوله
        
    • أردت أن أقول
        
    • أعنيه
        
    • أردت قول
        
    • كنت أقصد
        
    • لقد عنيت
        
    • قصدتُ
        
    • أرد قول
        
    • قصده
        
    • أرغب بقول
        
    Lo que quería decir es ¿ me podrías pasar el vinagre de jerez? Open Subtitles اللذي قصدته هو , هل يمكنك ان تمرر لي خلّ الشيري
    Joe, mira, se que te sugería esperar, pero quería decir cuatro citas, no para siempre. Open Subtitles جو, انظر,اعلم,انا من اقترحت الإنتظار لكن ما قصدته أربعة مواعـيـد، ليس إلى الأبد.
    No, Kit, No quería decir "mejor", como si la mía fuese mejor... Open Subtitles لا كيت، لم أقصد أفضل قصدت أن منزلي سيكون أفضل
    Todo lo que quería decir era que quizá sea una buena idea estar juntos. Open Subtitles كل ما عنيته هو أنها قد تكون فكرة جيدة إذا بقينا معاً.
    Solo quería decir que no tenemos muchas reglas para nuestros inquilinos pero mi esposo trabaja de noche y duerme durante el día. Open Subtitles لقد أردت القول وحسب بأنه ليس لدينا الكثير من القوانين لمستأجرينا ولكن زوجي يعمل في الليل وينام في النهار
    Y las trabajadoras de mantenimiento del nido trabajan dentro, y quería decir que el nido se parece mucho a la casa de Bill Lishman. TED ومن ثم فإن النمل العاملين في صيانة العش يبقون داخل العش للعمل، وكنت أريد أن أقول الأعشاش تشبه كثيراً بيت بيل ليشمانز.
    Esto es cuanto quería decir. Saludo una vez más a la Ministra y muchas gracias, señor Presidente. UN هذا ما أردت قوله وأرحب مرة أخرى بالسيدة الوزيرة، وشكراً سيدي الرئيس.
    Ahora, como artista, mujer, árabe, o ser humano que habitaba el mundo en 2010 sólo tenía una cosa que decir: quería decir no. TED الآن وكفنانة أنثى عربية أو كإنسانة تعيش في العالم سنة 2010 كان لدي أمر واحد لأقوله: أردت أن أقول لا.
    Yo no tenía la menor idea de lo que quería decir. TED لم يكن أدنى فكرة عن ما قصدته بكلامها هذا.
    Eso quería decir. - Deberíamos haber esperado al escuadrón de bombas. Open Subtitles هذا ما قصدته كان يجب ان ننتظر فرقة المتفجرات
    Pero me estoy tomando esto muy en serio. Es lo que quería decir con lo de una nueva etapa de mi vida. Open Subtitles أنا حقاً أتعامل مع الأمور على محمل الجد ، و ذلك الذي قصدته بشأن المرحلة الجديدة في حياتي
    Lo que quería decir, lo que debería haber dicho, es que eres más que eso. Open Subtitles أعنى ما قصدت قوله ما كان يجب أن أقوله أنكِ أكثر من هذا
    quería decir alguna respuesta de Greathouse sobre mi posición en el estudio. Open Subtitles قصدت أي رد من غريتهاوس منتج منفذ مساعد ديفيد فليبوت
    Sólo quería decir que las niñas malcriadas se comportan como él. Open Subtitles كل ما عنيته هو انهم كانوا مدللين , انهم كانوا مثله
    Kelly, sabías exactamente lo que quería decir. Open Subtitles كيلى , فهمت تماما ما عنيته . ليس لديك أى
    Solo quería decir que si necesita alguna ayuda de nosotros, por favor no... dude. Open Subtitles أردت القول فقط أنه إن كنت تود أية مساعدة أرجوك... لا تتردد
    Solo quería decir que te extraño y que te amo y que por favor vuelvas a mí y sigas viva. TED فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية
    - Es lo que te quería decir... así que ahora puedes decirme tú lo que tengas ganas de decir. Open Subtitles هذا كل ما أردت قوله لذلك بإمكانك الآن أن تقولي أي شيء تريدينه
    Solo quería decir... que esa noche, en tu casa, no fue solo el Mossad quien sufrió una terrible pérdida. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول هذه الليله,فى منزلك الموساد لم يكن يعانى وحده من خساره فادحه
    Y cuando los críticos empezaron con toda esa mierda sobre... lo que realmente quería decir, Open Subtitles عندما بدأ النقادون يرددون كل ذلك الهراء عن ما كنت أعنيه في الحقيقة
    Y escucha, solo quería decir... que he sido un poco lento para entender las cosas... y me está llevando un tiempo... pero quería decirte que lo entiendo. Open Subtitles واسمعي , أردت قول هذا أنا أعرف أني كنت بطيئًا في الإدراك وانه تطلب مني فترة
    Con eso sólo quería decir que parecía preocupada. Open Subtitles عندما قلت أنى أشك بها,كنت أقصد أنها مضطربه
    Yo solo quería decir que... te he echado de menos. Open Subtitles لقد عنيت أن اقول هذا لكِ ، لاقول ، لقد أفتقدتكِ
    El otro día, cuando te dije que te callaras, ...quería decir que te callaras hasta que yo te avisara. Open Subtitles أتتذكر عندما قلت لك أن تخرس؟ قصدتُ أن عليك أن تخرس إلى أن أخبرك بالعكس
    No te quería decir nada, pero ahora quiero que sufras. Open Subtitles لم أرد قول شيئ ولكن الآن، أريد منك أن تتعذب
    Sí, quiero agregar algo a lo que dijo el niño porque creo saber lo que quería decir. Open Subtitles أنا فقط .. أريد ان اضيف على ما قاله الفتى لأني لا أعرف مالذي قصده بذلك
    Claro que iba a decírtelo. Es sólo que... No quería decir nada hasta que la cosa fuera segura. Open Subtitles بالطبع كنت سأخبرك لم أرغب بقول شيء حتى تصبح أموراَ مؤكدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد