ويكيبيديا

    "querrá" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يريد
        
    • سيرغب
        
    • سيريد
        
    • يرغب
        
    • ترغب
        
    • ستريد
        
    • سيود
        
    • يريده
        
    • يود
        
    • يريدك
        
    • سيطلب
        
    • ستود
        
    • سيودّ
        
    • يريدني
        
    • تود أن
        
    Lo único que Joe querrá ver es a ti, Jack. - Muerto. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى يريد رؤيته ، هو ان تكون ميتا
    El vicepresidente querrá que Ud. lo autorice a informar al embajador de nuestro despliegue. Open Subtitles نائب الرئيس يريد منك أن تصرح له لإبلاغ السفير عن نشر قواتنا
    No, pero cuando sepa por lo que estoy aquí, querrá hablar conmigo. Open Subtitles لا، لكن عندما يعلم سبب وجودي هنا، سيرغب بالحديث معي.
    querrá que nos vayamos de aquí, y aún hay mucho que hacer. Open Subtitles سيريد منّا أن نغادر هنا وما زال هناك الكثير لفعله
    Creo que él querrá los resultados de nuestro trabajo antes de eso. Open Subtitles أعتقد بانه يرغب بمعرفة نتائج ما قد نجده قبل ذلك
    El hombre que no lo haga... Doctor, mierda. No querrá ser ese hombre. Open Subtitles الرجل الذي لا يساعده لن ترغب في ان تكون ذلك الرجل
    Es lo ultimo que va a escribir, querrá usar tantas palabras de relumbrón como pueda. Open Subtitles هذا الشيء الأخير الذي هي ستكتب أبدا، هي ستريد الإستعمال كلمات سنت 50 قدر ما محتمل.
    Quizás no quiera verme a mí pero siempre querrá verte a ti. Open Subtitles ربما لا يريد أن يراني .. لكنه بالتأكيد يريدك أنت
    Si está en lo correcto sobre Lionel, él querrá algo de usted. Open Subtitles تعلم، إذا كنت محقاً بشأن ليونيل فسوف يريد شيئاً منك
    Significa que será como tú, y por eso querrá hacerlo mejor que tú y tú lo odiarás por eso. Open Subtitles هذا يعني أنه سيكون مثلك، وبالتالي سوف يريد أن يكون أفضل منك، وسوف تكرهه بسبب ذلك.
    Tus compañeros respetarían tu valentía, pero ninguno querrá trabajar contigo, ¿de acuerdo? Open Subtitles زملائك واحترام شجاعتك ولكن لا أحد يريد العمل معك، موافق؟
    La gente siempre querrá que sonrías o asientas o frunzas el ceño. Open Subtitles سيرغب الناس دوماً في أن تبتسمي أو توافقي أو تعبسي
    Confío en que el Consejo querrá prestar su apoyo a las medidas que considere conducentes a una solución pacífica. UN وأنا على ثقة من أن المجلس سيرغب في دعم التدابير التي يعتبرها مؤدية إلى تحقيق نتيجة سلمية.
    Está demostrado que un marido que entiende el funcionamiento del cuerpo de su esposa, mediante el aprendizaje del método de ovulación Billings, querrá proteger a la mujer que ama. UN فقد ثبت أن الزوج الذي يفهم، من خلال تعلم طريقة بيلينغ للإباضة، كيف يعمل جسد زوجته، سيرغب في أن يحمي المرأة التي يُحبها.
    Que le den. Todo aficionado que se crea afiliado querrá lo mismo. Open Subtitles لا, اللعنة, إذا منحناه هذا كل شخص سيريد نفس الشئ
    Probablemente querrá ser maquinista la próxima semana. Open Subtitles سيريد أن يغدو سائق قطار في الأسبوع المقبل
    Todo el mundo querrá provisiones. - ¡Oye! - Mi teléfono va a explotar. Open Subtitles الجميع يرغب بالبقاء في بياته الشتوي هاتفي ينفجر من كثره المكالمات
    La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación, y confío en que la Asamblea General querrá hacer lo mismo. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، وآمل أن ترغب الجمعية العامة في أن تحذو حذزها.
    La policía querrá que deje salir a algunos como prueba de buena fe. Open Subtitles الان, الشرطة ستريد منى ان احرر بعضاً منكُم كعلامة لحسن النية...
    Voy a crear un ambiente tan tóxico, que nadie querrá ser parte de ese club. Open Subtitles ساخلق بيئة سامة جدا لا احد سيود ان يكون جزء من نادي الغناء
    ¿Qué querrá Mance con el bastardo de un muerto? Open Subtitles وما الذي قد يريده مانس من ابن زنا لرجلٍ ميت؟
    Un agente del Servicio Secreto querrá hablar con Uds. para declarar sobre el caso. Open Subtitles عميل خاص من الخدمة السرية يود التكلم معك بشأن أداء الشهادة النهائي لهذه القضية
    No. Pero estoy seguro que si le da esta nota, querrá verme. Open Subtitles كلا، لكني متأكد لو أعطيته هذه الرسالة ، سيطلب رؤيتي
    Enseñadle a trabajar, a trabajar bien, y al final, sólo querrá hacer eso. Open Subtitles علموها أن تعمل جيداً ، وفي النهاية هذا كل ما ستود فعله
    ¿Quién querrá venderme si empiezo a enviar a mis proveedores a la cárcel? Open Subtitles من سيودّ بيعي إن بدأت بإرسال مموليني للسجن كما تعلم ؟
    Seguro que querrá que vaya con él. Open Subtitles لابد أنه يريدني أن أذهب معه
    La Sra. Grubach querrá saber que hay desconocidos paseando por su casa en plena noche. Open Subtitles أعتقد أن السيدة جروباخ تود أن تعرف بوجود أشخاص غرباء في شقتها بمنتصف الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد