Te estaba buscando para decirte que descubrí quién está detrás de todo esto. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان افهة الان ادركت من وراء ذلك |
Quiero que te mantengas al margen hasta que sepamos quién está detrás de esto. | Open Subtitles | أريدك ان تتواري عن الأنظار حتى نتمكن من معرفة من وراء هذا |
Quiero que descubras quién está detrás de los rumores de visiones compartidas. | Open Subtitles | أريدك أن تكتشفى من خلف أمر نشر الإشاعات عن الرؤى |
Quiero saber quién está detrás de esto y qué saben sobre mí. | Open Subtitles | أريد أن اعرف من خلف هذا الشىء وماذا يعرفون عني |
Yo le diría a usted, si yo supiera quién está detrás de él. | Open Subtitles | أود أن أقول لك، إذا كنت أعرف من يقف وراء ذلك. |
Y sin embargo me dicen que nadie sabe quién está detrás de los asesinatos. | Open Subtitles | ورغم ذلك لا أحد يعرف من وراء جرائم القتل |
Por lo menos hemos visto quién está detrás de esto. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل ألقينا نظرة جيدة على من وراء هذا |
Sí, así que los noxon saben quién está detrás de todo. | Open Subtitles | بالتأكيد ، مما يعني أن النكسون يعلم من وراء كل هذا |
Lo que necesitamos saber es, ¿Quién está detrás de todo esto? | Open Subtitles | ماسوف نفعله هو معرفة من وراء هذه الاشياء |
No sé quién está detrás de todo ésto ¡pero va a tener que arreglar mi auto! | Open Subtitles | لا أعلم من وراء هذا ولكن عليهم أن يصلحو سيارتي |
Escuchen, escuchen. Sabemos quién está detrás de esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اسمعوا, اسمعوا, نحن نعرف من وراء هذا الأمر؟ |
Ayúdanos a encontrar quién está detrás de esto para que nadie más salga herido. | Open Subtitles | ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى |
Quizá no la arresté porque estoy esperando... que me diga quién está detrás de esto. | Open Subtitles | ربما لا اعتقلك لاني انتظر ان تخبريني من خلف كل هذا |
¿Nada para decirnos quién está detrás de esto, cómo salir de esto? | Open Subtitles | لا شيء يخبرنا من خلف هذا أو كيف نخرج من هنا ؟ |
Voy a averiguar exactamente cómo ocurrió todo este asunto, quién está detrás de ello, cómo trabajan. | Open Subtitles | سأعرف بالضبط كيف بدأ الأمر من خلف الأمر و كيف يعملون |
Sabremos con seguridad quién está detrás de esta mierda cuando estemos en la mesa mirando a todos a los ojos. | Open Subtitles | سنعرف بالتأكيد من يقف وراء هذا الهجوم، عندما نكون حول الطاولة ونحدق في أعينهم. |
Claramente subvención sabe quién está detrás de la máscara. | Open Subtitles | ومن الواضح غرانت يعرف من يقف وراء القناع. |
Eso nos dará tiempo para averiguar quién está detrás de esto. | Open Subtitles | ذلك سيمنحنا وقتاً لتتبّع من يقبع خلف هذا. |
No, tenemos que averiguar quién está detrás de esto antes de que vuelvan a ir a por él. | Open Subtitles | نعم، يجب أن نجد من يقبع وراء هذا قبل أن يسعوا وراءه مُجدّداً. |
Quienquiera que sea este tipo, si aún está por ahí, sabe quién está detrás de todo esto. | Open Subtitles | أيّاً كان هذا الرجل، إذا كان لا يزال بالأرجاء، فلابدّ أنّه يعلم من يقف خلف كلّ شيء |
Si estuviera todavía en el negocio, él sabe quién está detrás de él. | Open Subtitles | لو كان لا يزال في مجال الأعمال التجارية، انه يعرف من هو وراء ذلك. |
Es hora de iluminar quién está detrás de esta injusticia. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتلميع الضوء على الذي وراء هذا. |
Sé quién está detrás de la heroína de Seattle. | Open Subtitles | أنا أعرف من الذي يقف وراء هذه السيل من الهيروين في سياتل |
E imagino saber quién está detrás de ella. | Open Subtitles | وأشك بأنني أعرف من ورائها |
Si quieres descubrir quién está detrás de todo esto yo en tu lugar mantendría un perfil bajo. | Open Subtitles | أنت تريد أن تكتشف مَن وراء ذلك لو أنني مكانك، لأخفضت وجهي طوال الوقت |
Diles quién está detrás de esto. ¿Quién me conoce mejor que yo? | Open Subtitles | أخبريهم من كان وراء كل هذا من الذى كان يعرفنى أكثر من نفسى هيا |