ويكيبيديا

    "quien formuló una declaración" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الذي أدلى ببيان
        
    • التي أدلت ببيان
        
    • الذي ألقى أيضا بيانا
        
    • التي ألقت كلمة
        
    • كمتكلم رئيسي
        
    El diálogo estuvo presidido por el Presidente del Consejo, quien formuló una declaración de apertura. UN وقد ترأس الحوار رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    El diálogo estuvo presidido por el Presidente del Consejo, quien formuló una declaración de apertura. UN وقد ترأس هذا الحوار رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    El diálogo estuvo presidido por el Presidente del Consejo, quien formuló una declaración de apertura. UN وقد ترأس الحوار رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    La Conferencia fue inaugurada por el Secretario General, quien formuló una declaración. UN ٢ - افتتح المؤتمر اﻷمين العام، الذي أدلى ببيان.
    El diálogo entre asociados fue moderado por la Sra. Yanerit Morgan, Representante Permanente Adjunta de México ante las Naciones Unidas, quien formuló una declaración. UN وأدارت الجلسة الحوارية يانيريت مورغان، نائبة الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة، التي أدلت ببيان. المجموعة الأولى
    Presidió la mesa redonda Romulo L. Neri, Secretario de Planificación Socioeconómica y Director General de la Dirección Nacional para la Economía y el Desarrollo de Filipinas, quien formuló una declaración. UN 58 - ترأس هذه المائدة المستديرة رومولو ل. نيري، وزير التخطيط الاجتماعي - الاقتصادي والمدير العام للهيئة الوطنية الاقتصادية والإنمائية في الفلبين، الذي أدلى ببيان.
    Actuó como moderador de la mesa redonda Abdoulie Janneh, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África, quien formuló una declaración. UN 70 - ونسق أعمال المائدة المستديرة عبدولي جانه، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، الذي أدلى ببيان.
    Presidió la mesa redonda Romulo L. Neri, Secretario de Planificación Socioeconómica y Director General de la Dirección Nacional para la Economía y el Desarrollo de Filipinas, quien formuló una declaración. UN 58 - ترأس هذه المائدة المستديرة رومولو ل. نيري، وزير التخطيط الاجتماعي - الاقتصادي والمدير العام للهيئة الوطنية الاقتصادية والإنمائية في الفلبين، الذي أدلى ببيان.
    Actuó como moderador de la mesa redonda Abdoulie Janneh, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África, quien formuló una declaración. UN 70 - ونسق أعمال المائدة المستديرة عبدولي جانه، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، الذي أدلى ببيان.
    La cuarta Reunión Bienal fue inaugurada por el Alto Representante para Asuntos de Desarme, Sr. Sergio Duarte, quien formuló una declaración. UN 7 - وافتتح الاجتماع الرابع سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، الذي أدلى ببيان.
    Los debates fueron moderados por el Director Asociado de Friends Committee on National Legislation y Profesor Adjunto y Miembro de la Junta Directiva de la Escuela de Análisis y Solución de Conflictos de la Universidad George Mason, Sr. Michael Shank, quien formuló una declaración. UN وأدار المناقشات مايكل شانك، المدير المعاون للجنة الأصدقاء المعنية بالتشريعات الوطنية والأستاذ المساعد وعضو مجلس إدارة كلية جورج ماسون الجامعية لتحليل النزاعات وتسويتها، الذي أدلى ببيان.
    101. El diálogo estuvo presidido por el Sr. Winston Dookeran, Ministro de Relaciones Exteriores de Trinidad y Tabago, quien formuló una declaración introductoria. UN 101 - ترأس الجلسة الحوارية الثالثة ونستن دوكران، وزير الشؤون الخارجية في ترينيداد وتوباغو، الذي أدلى ببيان افتتاحي.
    El primer diálogo entre múltiples interesados y asociados, celebrado en la tarde del 1 de septiembre de 2014, estuvo presidido por el Primer Ministro de Barbados, Sr. Freundel Stuart, quien formuló una declaración de apertura. UN 32 - ترأّس الجلسة الحوارية الأولى المتعلقة بإقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين، التي عُقدت بعد ظهر يوم 1 أيلول/سبتمبر 2014، رئيس وزراء بربادوس، فرونديل ستيوارت، الذي أدلى ببيان افتتاحي.
    En la décima sesión, celebrada el 3 de julio, el Foro entabló un diálogo sobre la configuración del Foro para después de 2015, presidida por el Presidente del Consejo quien formuló una declaración de apertura. UN 89 - أجرى المنتدى في جلسته العاشرة المعقودة في 3 تموز/يوليه، حوارا بشأن موضوع " تشكيل المنتدى لما بعد عام 2015 " ، ترأسه رئيس المجلس، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    el - Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO), quien formuló una declaración en esa misma sesión (véase A/AC.109/2000/SR.6). UN الذي أدلى ببيان في نفس الجلسة (انظر A/AC.109/2000/SR.6.).
    el - Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO), quien formuló una declaración en esa misma sesión (véase A/AC.109/2000/SR.6). UN الذي أدلى ببيان في نفس الجلسة (انظر A/AC.109/2000/SR.6.).
    El período de sesiones sustantivo del Comité Especial fue presidido por el Presidente de la Asamblea General, Jan Kavan (República Checa), quien formuló una declaración. UN 6 - وترأس الجلسة الموضوعية الأولى للجنة المخصصة رئيس الجمعية العامة يان كافان (الجمهورية التشيكية) الذي أدلى ببيان.
    El Comité se reunió a puerta cerrada el 20 de julio 2005 con el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, quien formuló una declaración sobre el Plan de Acción de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN 433 - اجتمعت اللجنة في اجتماع مغلق في 20 تموز/يوليه 2005 مع مدير مكتب نيويورك التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، الذي أدلى ببيان عن خطة عمل المفوضية.
    La Quinta Reunión Bienal fue inaugurada por la Alta Representante Adjunta para Asuntos de Desarme, Sra. Virginia Gamba, quien formuló una declaración. UN 7 - وافتتحَت الاجتماع الخامس فرجينيا غامبا، نائبة الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، التي أدلت ببيان.
    En la quinta sesión, el 3 de agosto, el Grupo de Trabajo celebró un debate sobre el tema " La protección social y las personas de edad " en el que actuó de moderador el Jefe de la Subdivisión de Desarrollo y Cuestiones Económicas y Sociales de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH), quien formuló una declaración de apertura. UN في الجلسة الخامسة المعقودة يوم 3 آب/أغسطس، أجرى الفريق العامل مناقشة بشأن موضوع " الحماية الاجتماعية والمسنون " أدارها كريغ موخيبر من مفوضية حقوق الإنسان الذي ألقى أيضا بيانا استهلاليا.
    Dio la palabra a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Navanethem Pillay, quien formuló una declaración de apertura. UN وأعطى الكلمة لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان السيدة نافانيثيم بيلاي، التي ألقت كلمة افتتاحية بهذه المناسبة.
    - 11° World LP Gas Forum, 1998, Roma - participación de un alto funcionario del PNUD, quien formuló una declaración introductoria, y de un representante de la ONUDI, quien intervino como orador y panelista UN - المنتدى العالمي الحادي عشر للغاز النفطي المسيّل، 1998، روما - بمشاركة مسؤول كبير من برنامج الأمم المتحدة للبيئة كمتكلم رئيسي وممثل لليونيدو كمتكلم ومشارك في حلقة مناقشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد