ويكيبيديا

    "quien hizo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من فعل
        
    • الذي أدلى
        
    • الذي ألقى
        
    • من قام
        
    • من صنع
        
    • الذي جعل
        
    • الذي أسهم
        
    • الذي فعل
        
    • من جعل
        
    • من صنعت
        
    • الذي صنع
        
    • الذي قامَ
        
    • من ألتقط
        
    • من أجرى
        
    • من فعلوا
        
    Teniente, cuando encuentre quien hizo esto quiero sólo 5 minutos sola con él. Open Subtitles ملازم عندما تجد من فعل هذا أريد خمس دقائق وحدي معه
    Que la oscuridad eterna caiga sobre el alma de quien hizo esto. Open Subtitles فليحل الظلام الابدي علي روح اي كان من فعل هذا.
    Ahora, voy a volver a tu casa, Dottie, y encontrar quien hizo esto. Open Subtitles والآنسأعود، إلى بيتك ، دوتي , والبحث عن من فعل هذا.
    Abrió el período de sesiones el Secretario General Adjunto de Derechos Humanos, quien hizo una declaración introductoria. UN وافتتح الدورة اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان الذي أدلى ببيان استهلالي.
    El período de sesiones fue inaugurado por el Secretario General Adjunto de Derechos Humanos, quien hizo una declaración introductoria. UN وافتتح الدورة اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان، الذي ألقى بيانا افتتاحيا.
    Apuesto a que sé quien hizo el trabajo sucio y quien no. Open Subtitles أستطيع ان أعرف من قام بالعمل القذر ومن لم يفعل
    quien hizo esto, estaba contando que el cianuro fuera pasado por alto porque Jenna ya había estado expuesta en el incendio. Open Subtitles ايا كان من فعل هذا فقد كان يعتمد على التغافل عن السيانيد لان جينا تعرضت له في الحريق
    Así que quien hizo esto no estaba tratando de ocultar como se inició el fuego. Open Subtitles لذا أياً كان من فعل هذا فلم يكن يحاول إخفاء أن الحريق متعمد
    Creo que quien hizo esto colocó una interfaz fantasma que está anulando directamente nuestro sistema. Open Subtitles أظن أن من فعل هذا قام بتنصيب واجهة شبح تقوم بتجاوز نظامنا مباشرة.
    quien hizo esto no se quedaría en la isla. Open Subtitles كل من فعل ذلك لن يجرؤ البقاء في الجزيرة.
    ¿Tú crees que quien hizo algo ayer hizo lo que hizo o lo dejó de hacer? Open Subtitles كنت تعتقد أن كل من فعل شيئا الليلة الماضية فعلوا ما فعلوا أو لم يفعل؟
    Miren, quien hizo esto realmente sabe de ingeniería. Open Subtitles إسمعوا، من فعل هذا يعرف المكان وهندسته جيداً
    ¿Crees que podrán coger a quien hizo esto? Open Subtitles أتظنّ أنّه سيتمكّنون من القبض على من فعل هذا؟
    Con su ayuda, encontraremos quien hizo esta atrocidad. Open Subtitles بمساعدتكم، سنجد كائناً من فعل هذه الجريمة الشنعاء
    quien hizo esto, trajo mucho armamento sólo para matar a un hombre. Open Subtitles من فعل هذا جلب معه الكثير من النيران ليقضي على رجلٍ واحد فقط
    El representante de Polonia apoya la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN وضم ممثل بولندا صوته إلى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El período de sesiones fue inaugurado por el Alto Comisionado para los Derechos Humanos, Sr. José Ayala Lasso, quien hizo una declaración introductoria. UN وافتتح الدورة المفوّض السامي لحقوق اﻹنسان، السيد خوسيه أيالا - لاسو، الذي ألقى بياناً استهلاليا.
    Vamos a encontrar a quien hizo esto, aunque hubiera sido usted. ¿Entendido? Open Subtitles والآن سنكتشف من قام بقتلها، حتى لو كان أنت، أتفهم؟
    Hablaré con quien hizo el vestido, para ver si tengo algunas respuestas. Open Subtitles سأتحدث مع من صنع هذا الثوب، لأرى إذا يمكنني الحصول على بعض الأجوبة.
    Para compartir la memoria de un hombre cuya vida fue rica y completa, y quien hizo que su familia y sus amigos también tuvieran una vida rica. Open Subtitles لمشاركة أيضا ذكريات رجل كانت حياته غنية وكاملة، الذي جعل حياة عائلته و أصدقاءه كذلك أكمل وأغنى.
    También quisiera rendir un merecido homenaje a su predecesor, el Embajador Adolp von Wagner, quien hizo una valiosa contribución a nuestra labor en el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. UN أود كذلك أن أثني ثناء مستحقا على سلفكم، السفير أدولف فون واغنر، الذي أسهم إسهاما قيما في عملنا في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    quien hizo esto, o es muy cuidadoso o tuvo mucha suerte. Open Subtitles مهمن كان الذي فعل ذلك فإما أنه حريص جداً أو محظوظ جداً
    Él fue quien hizo necesarias nuestras acciones. Open Subtitles إنه وحده من جعل أفعالنا ضرورية
    Tal vez fue ella quien hizo el vídeo. Todo esto es su fantasia de venganza. Open Subtitles ربما كانت هيَ من صنعت الفلم كلّ هذا من وحيّ خيالها الإنتقاميّ.
    No fue de carnicería. quien hizo esas incisiones sabía lo que hacía. Open Subtitles هذه لم تكن أفعال فأس، مهما كان الذي صنع هذه الثقوب، فكان يعرف ماذا يفعلون
    Me resulta difícil de creer, considerando que usted fue quien hizo clasificar el archivo. Open Subtitles أَجِدُ ذلك صعب التّصديقِ بإعتبارك الوحيد الذي قامَ بتصنيف الملفَ
    Podría ayudarnos a encontrar a quien hizo esas fotos. Open Subtitles ربما تساعدنا في إيجاد من ألتقط هذه الصور. أجل.
    De modo que comprenderá, que queremos saber quien hizo esa llamada, señor. Open Subtitles لذلك كما ترى نود معرفة من أجرى ذلك الاتصال
    A lo mejor quien hizo esto se hizo pasar por el siguiente turno Open Subtitles ربما من فعلوا هذا تظاهروا انهم الدورية التالية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد