Me hacen llevar zapatos todo el día. ¿Qué más quieres de mí? | Open Subtitles | لقد أجبروني على لبس الحذاء طوال الوقت ماذا أيضا تريد مني ؟ |
¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ , انا أرى الناس عندما يصبحون مثلنا ثم يموتون |
¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | ماذا تريد مني أريدهم جميعا و أريد أبنك راي لقد قام بقتل عميل من الأفبي أي. |
No puedo ser bueno ni voy a ser malo. ¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون جيداً ، ولن أكون شريراً ماذا تريدين مني ؟ |
Dime qué quieres de mí. | Open Subtitles | ... لكنتغييرتالخطط فقط أخبرني ماذا تريد منّي |
Yo sé lo que quieres de mí y creí que yo quería lo mismo pero sigo teniendo esos sarpullidos porque todavía me siento casada. | Open Subtitles | أعرف ما تريده مني و انا ، أعتقد انني أريد الشيء ذاته و لكنني لا أزال أحصل على الطفح ، لأنني |
¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | ماذا تريدين منّي ؟ ماذا؟ |
Por ninguna otra cosa. ¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | و ليس لشئ آخر ، ماذا تريد منى ؟ |
Ya te dije que lo sentía. ¿Qué más quieres de mí? | Open Subtitles | سبق وأخبرتك أنني آسف ماذا تريد مني أكثر من ذلك؟ |
Así que dicen: "¿Qué quieres de mí, David? | TED | لذا أنت تقول: "ماذا تريد مني أن أفعل، دافيد؟ |
Tranquilo, sé muy bien lo que quieres de mí. | Open Subtitles | لا تهلك نفسك أنا أعرف ماذا تريد مني. |
¿Qué quieres de mí después de tanto tiempo? | Open Subtitles | ماذا تريد مني بعد كل هذا الوقت ؟ |
No sé qué quieres de mí. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تريد مني. |
De veras no sé qué quieres de mí. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم ماذا تريد مني. |
Bueno, entonces, ¿qué quieres de mí, además de lo obvio? | Open Subtitles | حسناً، ماذا تريدين مني بجانب ما هو واضح؟ |
No sé qué es lo que quieres de mí pero espero que sólo hayamos empezado con el pie izquierdo. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تريدين مني لكني أتمنى أن نكون قد بدأنا بداية خاطئة فحسب |
¿Quién eres y qué quieres de mí? | Open Subtitles | من تكونين ؟ وماذا تريدين مني ؟ |
¡¿Qué demonios quieres de mí? ! | Open Subtitles | ماذا تريد منّي بحقّ السّماء؟ |
Hank, con la cantidad de sangre que quieres de mí, me sorprende verte de día. | Open Subtitles | أوه، هانك . مع كمية الدم الذي تريده مني أنا مندهشة أني أراك في ضوء النهار |
No sé lo que quieres de mí. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تريدين منّي |
Vendrá. ¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | أقصم ظهرى ! إنه آت , حسنا ً ماذا تريد منى ؟ |
Puedo verlo. ¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | رأيت ذلك ، و ما الذى تريدينه مني ؟ |
De acuerdo, ¿qué quieres de mí exactamente? | Open Subtitles | حسنٌ، ما الذي تريده منّي بالضبط؟ |
Espera. Basta. ¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | لا أنتظرى من فضلك , توقفى ماذا تريدين منى ؟ |
¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | ماذا تُريد مني؟ ماذا تُريد مني ؟ |
Entonces, ¿qué demonios quieres de mí? | Open Subtitles | إذن فما تريده منى بحق الجحيم ؟ |
Qué gracioso, Barry. ¿Qué quieres de mí? | Open Subtitles | (جميل جداً (باري ماذا تريد منيّ ؟ |