ويكيبيديا

    "quiero hablar de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أريد التحدث عن
        
    • أريد أن أتحدث عن
        
    • أريد الحديث عن
        
    • اريد التحدث عن
        
    • أريد التحدث بشأن
        
    • أريد التحدّث عن
        
    • أريد مناقشة
        
    • أريد التحدث في
        
    • اريد ان اتحدث عن
        
    • أود التحدث عن
        
    • أود الحديث عن
        
    • اريد الحديث عن
        
    • أريد الخوض في
        
    • أريد أن أتحدث بشأن
        
    • أريد أن أتحدّث عن
        
    Se iba a casar hace mucho tiempo. No quiero hablar de eso. Open Subtitles كانت ستتزوج منذ أمد بعيد لا أريد التحدث عن ذلك
    Esta bién, pues ahora quiero hablar de que no me llamaras anoche. Open Subtitles حسناً، الأن أريد التحدث عن عدم إتصالكِ بي ليلة البارحة
    Y luego quiero hablar de lo que pensamos aquí en EE.UU. y en Nueva York. TED بعدها، أريد أن أتحدث عن ما نعتقده هنا في الولايات المتحدة و نيويورك.
    No quiero hablar de eso, pero debo decirte que va realmente en serio. Open Subtitles لا أريد الحديث عن ذلك ولكن عليّ اخباركما، فعلاقتنا جديّة للغاية.
    He tenido una mala experiencia con ella... no quiero hablar de eso. Open Subtitles لقد كانت تجربتى معها سيئة انا فقط لا اريد التحدث عن ذلك
    Sí, quiero hablar de los descuentos. Pensaba que ya lo habíamos discutido. Open Subtitles نعم، أريد التحدث عن الحسوم اعتقدت أننا ناقشنا الأمر سلفاً
    Pero en nuestro caso, quiero hablar de tres factores. TED ولكن بالنسبة لنا، أريد التحدث عن ثلاثة عوامل اليوم.
    Pero no quiero hablar de si el contexto lo es todo o no, sino de por qué el contexto lo es todo. TED ولكني لا أريد التحدث عن أن السياق هو كُل شيء ولكن لماذا السياق كُل شيء
    Pero-- Todo... está bien ahora. Sólo no quiero hablar de ello. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، لكني لا أريد التحدث عن الأمر
    Miren, chicos. no quiero hablar de eso. Open Subtitles شئ كهذا من قبل في عالمنا إنظروا يا رفاق إنني لا أريد التحدث عن هذا الأمر
    - ¿Algún problema? - No quiero hablar de ello. Open Subtitles هل هنالك خطب ما لا أريد التحدث عن الموضوع
    Por eso hoy quiero hablar de los jóvenes y de la plataforma de los medios sociales. TED لذا اليوم أريد أن أتحدث عن الشباب من خلال وسائل الاعلام الاجتماعية.
    quiero hablar de una de las grandes preguntas, quizás la pregunta más importante: ¿Cómo deberíamos vivir juntos? TED أريد أن أتحدث عن واحد من أكبر الأسئلة، ربما أكبرها: كيف يجب أن نعيش معا؟
    quiero hablar de juguetes, y el poder inherente que veo en ellos. TED أريد أن أتحدث عن الالعاب، والقوة المتصلة بهم.
    quiero hablar de emociones y de la necesidad de ampliar nuestra inteligencia emocional. TED أريد الحديث عن العواطف والحاجة لزيادة ذكائنا العاطفي.
    Se pierden hombres buenos por las ventas y los fans violentos. Yo... mira, no quiero hablar de ello, lo siento. Open Subtitles خسارة هؤلاء الرجال ظلم لا أريد الحديث عن ذلك
    Sabes, de verdad que no quiero hablar de esto. Open Subtitles انتِ تعلمين, انا حقا لا اريد التحدث عن هذا
    ¿Por qué siento que no quiero hablar de esto y no quiero escucharlo? Open Subtitles لماذا أشعر كأنني لا أريد التحدث بشأن هذا ولا أريد سماعه؟
    No quiero hablar de gente que se desnuda para protestar contra algo. Open Subtitles لا أريد التحدّث عن أناس عراة يتظاهرون ضد شيء ما
    Si quiero hablar de la Bolsa, llamo a mi corredor de Bolsa. Open Subtitles لو كنت أريد مناقشة سعر 500 دولار أو أسترليني سأتصل بالسمسار الخاص بي
    Ya no quiero hablar de esto. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث في هذا الموضوع على أي حال.
    quiero hablar de innovación social e iniciativa socioempresarial. TED اريد ان اتحدث عن الابتكارات الاجتماعية و ريادة الاعمال الاجتماعية
    Esta tarde, quiero hablar de un mundo de personas invisibles, una sociedad donde los judíos se convierten en no personas. Open Subtitles هذا المساء، أود التحدث عن عالم الناس الغير مرئيين. مجتمع تحول فيه اليهود إلى ناس عديمي الشخصية.
    quiero hablar de la fiscal de distrito que trata de formar una carrera... Open Subtitles أود الحديث عن مدعي عام المقاطعة الذي يحاول بناء مستقبله المهني
    Hoy quiero hablar de uno de los mayores problemas de la actualidad: elegir ante la sobrecarga de opciones. TED اليوم اريد الحديث عن احد اكبر مشاكل الاختيار في عصرنا الحديث الا وهي مشكلة الحمل الزائد للاختيار
    Y porque no quiero hablar de ello mientras ella esté con su prometido. Open Subtitles ولا أريد الخوض في هذا الشأن بينما هيّ تمسك بيد خطيبها
    No quiero hablar de eso, ¿vale? Open Subtitles -لا أريد أن أتحدث بشأن هذا، حسناً؟
    Sí, me acuerdo. Pero no quiero hablar de eso. Open Subtitles أجل، أذكر، لكنّي لا أريد أن أتحدّث عن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد