ويكيبيديا

    "quinto examen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستعراض الخامس
        
    • بالاستعراض الخامس
        
    • الاستعراض الدوري الخامس
        
    En la misma sesión, el Comité estudió también el quinto examen del régimen de certificados de origen. UN وفي تلك الجلسة نظرت اللجنة أيضا في الاستعراض الخامس لنظام شهادة المنشأ.
    Provisión de aportaciones especializadas a la CP para la realización del quinto examen del mecanismo financiero UN موافاة مؤتمر الأطراف بمدخلات خبراء تصب في الاستعراض الخامس للآلية المالية
    El quinto examen constituye el final del proceso relativo al Marco Estratégico y el presente documento final del quinto examen sienta las bases para la renovación de la colaboración entre el Gobierno de Burundi y la Comisión. UN ويصادف الاستعراض الخامس نهاية العملية ذات الصلة بالإطار الاستراتيجي، وهذه الوثيقة الختامية للاستعراض الخامس توفر الأساس لتجديد الالتزام بين حكومة بوروندي واللجنة.
    El quinto examen constituye el final del proceso relativo al Marco Estratégico y el presente documento final del quinto examen sienta las bases para la renovación de la colaboración entre el Gobierno de Burundi y la Comisión. UN ويصادف الاستعراض الخامس نهاية العملية ذات الصلة بالإطار الاستراتيجي، وهذه الوثيقة الختامية للاستعراض الخامس توفر الأساس لتجديد الالتزام بين حكومة بوروندي واللجنة.
    El Presidente sugirió que las recomendaciones del quinto examen podrían constituir un pilar de consolidación de la paz en el segundo documento de estrategia de lucha contra la pobreza. UN وأفاد الرئيس بأنه من شأن توصيات الاستعراض الخامس أن تشكل إحدى دعامات بناء السلام في ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية.
    C. quinto examen del mecanismo financiero de la Convención 25 - 28 7 UN جيم - الاستعراض الخامس للآلية المالية للاتفاقية 25-28 9
    Se trataron además otras cuestiones, como el ámbito del quinto examen del mecanismo financiero de la Convención y el mandato de actualizar las directrices de dicho examen, así como las aportaciones al programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo. UN وعولجت مسائل أخرى من بينها نطاق الاستعراض الخامس للآلية المالية للاتفاقية، وولاية تحديث المبادئ التوجيهية ذات الصلة لهذا الاستعراض، والإسهامات في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل.
    C. quinto examen del mecanismo financiero de la Convención UN جيم- الاستعراض الخامس للآلية المالية للاتفاقية
    8/CP.19 quinto examen del mecanismo financiero 22 UN 8/م أ-19 الاستعراض الخامس للآلية المالية 27
    quinto examen del mecanismo financiero UN الاستعراض الخامس للآلية المالية
    1. De conformidad con el artículo 11, párrafo 4, de la Convención, los objetivos del quinto examen del mecanismo financiero serán los siguientes: UN 1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية، تكون أهداف الاستعراض الخامس للآلية المالية على النحو التالي:
    F. quinto examen del mecanismo financiero 114 - 118 25 UN واو - الاستعراض الخامس للآلية المالية 114-118 31
    quinto examen del mecanismo financiero UN الاستعراض الخامس للآلية المالية
    F. quinto examen del mecanismo financiero UN واو- الاستعراض الخامس للآلية المالية
    El 25 de agosto el Directorio Ejecutivo del Fondo Monetario Internacional (FMI) concluyó el quinto examen del desempeño económico de Burundi. UN ٤١ - وفي 25 آب/أغسطس، أنجز مجلس إدارة صندوق النقد الدولي الاستعراض الخامس لأداء بوروندي الاقتصادي.
    Aplicación de la resolución 1306 (2000) del Consejo de Seguridad: quinto examen del régimen de certificados de origen para la exportación de diamantes de Sierra Leona UN تنفيذ قرار مجلس الأمن 1306 (2000): الاستعراض الخامس لنظام شهادة المنشأ المتعلق بتصدير الماس من سيراليون
    Permítame agradecer al Vicecanciller García Moritán de la Argentina su presentación clara y resuelta y por su excelente labor como Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales que ha realizado el quinto examen y ha seguido mejorando el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas. UN واسمحوا لي بأن أشكر نائب وزير خارجية الأرجنتين، السيد غارثيا موريتان، على عرضه الواضح والمقنع وعلى رئاسته الممتازة حقيقة لفريق الخبراء الحكوميين الذي أجرى الاستعراض الخامس وواصل تطوير سجلّ الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    Se informó a los miembros de la configuración sobre el mandato de la nueva Oficina de las Naciones Unidas en Burundi (BNUB), tras la resolución aprobada por el Consejo de Seguridad; se debatió sobre el proceso del quinto examen del Marco Estratégico para la Consolidación de la Paz en Burundi, así como sobre los preparativos de la visita de la Comisión de Consolidación de la Paz a Burundi, prevista para el primer trimestre de 2011 UN جرى إبلاغ أعضاء التشكيلة بشأن ولاية مكتب الأمم المتحدة الجديد في بوروندي، عقب صدور قرار مجلس الأمن؛ وناقشوا عملية الاستعراض الخامس للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي وكذلك الإعداد لزيارة لجنة بناء السلام إلى بوروندي المقرر إجراؤها في الربع الأول من عام 2011
    El quinto examen del Marco Estratégico ha coincidido con el inicio de la preparación de un segundo documento de estrategia de lucha contra la pobreza bajo el liderazgo del Gobierno de Burundi. UN 3 - ويأتي هذا الاستعراض الخامس للإطار الاستراتيجي في وقت بدأ فيه الإعداد لورقة ثانية لاستراتيجية الحد من الفقر بقيادة حكومة بوروندي.
    A tal fin, la Unión Europea acoge con agrado las recomendaciones del Grupo de Expertos Gubernamentales que efectuó el quinto examen y el ulterior desarrollo del Registro de las Naciones Unidas de Armas Convencionales. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي في هذا الصدد بتوصيات فريق الخبراء الحكوميين الذي اضطلع بالاستعراض الخامس وبزيادة تطوير سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    Las comunicaciones mantenidas entre el Comité y el Gobierno durante los últimos meses tenían por objeto complementar este quinto examen del régimen de certificados de origen. UN 3 - وكان القصد من سلسلة المراسلات بين اللجنة والحكومة خلال الأشهر العديدة الماضية تكملة هذا الاستعراض الدوري الخامس لنظام شهادة المنشأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد