ويكيبيديا

    "quitaste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخذت
        
    • اخذت
        
    • سلبتني
        
    • أخذتِ
        
    • خلعت
        
    • أخذته
        
    • أخذتها
        
    • أزلت
        
    • أخذتي
        
    • أبعدت
        
    • سلبت
        
    • تنزع
        
    • بنزع
        
    • انتزعت
        
    • وأخذت
        
    ¡Me quitaste la pistola! Open Subtitles . لقد أخذت مسدسي لقد كانت كلمتك ضد كلمتي
    Me quitaste el zapato. Claro que no te sientes cómodo. Open Subtitles أنت أخذت حذائى فكيف تتوقع أن تكون مرتاحاً إنه ليس مقاسك
    Bueno, cariño, le quitaste su coche. Open Subtitles عزيزي ، لقد اخذت سيارته يجب عليه أن يمشي في كل مكان
    Me quitaste cinco años de mi vida. ¡Solo te estoy devolviendo el favor! Open Subtitles سلبتني 5 سنوات من حياتي، أنا أردّ لك الجميل
    Me quitaste la palabra de la boca Open Subtitles الآن .. تذكري .. لقد أخذتِ كلمة وعد من فمي
    Alguna vez te quitaste la ropa y corriste de espaldas por un maizal? Open Subtitles هل خلعت ملابسك من قبل وجريت بالعكس خلال حقل ذرة
    Sabes muy bien que busco el oro del tesoro que le quitaste a los hombres de m padre. Open Subtitles أنت تعرف جيداً أنني أريد ذهب بيت المال الذي أخذته من رجال أبي
    Te lo dije: me debes una vida por la que me quitaste. Open Subtitles قلت لك أنت مدين لي بحياة مقابل التي أخذتها مني.
    Por cierto ¿por qué quitaste la puerta de sus hermosas bisagras? Open Subtitles بالمناسبة لماذا أزلت بابك من عن هذه الفصلات الجميلة؟
    Le quitaste las bragas. Eso son hechos. Open Subtitles كنت أخذت قبالة سراويل داخلية لها تلك هي الحقائق.
    Primero, dame lo que me quitaste. Open Subtitles قبل ان تدفع دفعتك الأولى أولا أعد المال الذي أخذت
    Me quitaste algo que me gustaba. Y yo te lo quité a ti. Open Subtitles لقد أخذت منّي شيئاً أحببته وأنا أخذت شيئا تحبه
    La noche que arrestaste a Ball, le quitaste una llave. Sí. Open Subtitles في الليلة التي اعتقلت بها ـ بول ـ أخذت منه مفتاحاً
    Mira, cuando éramos niños me quitaste mi confianza en mí mismo, pero hoy me la devolviste. Open Subtitles إنظر, عندما كنا أطفال أخذت منى ثقتى بنفسى
    La primera vez que te vi me quitaste el aliento... Open Subtitles عندما رايتك اول مرة أخذت انفاسى بعيدا ولم تعد من بعدها
    Me quitaste mi única oportunidad de ser una estrella de rock. Open Subtitles لقد اخذت مني فرصتي الوحيدة لأكون نجم روك
    La única vez que me quitaste el dinero fue cuando me jodiste en un trato, Alan. Open Subtitles المرة الوحيدة التي سلبتني فيها هي عندما نكحتني في صفقة
    ¿Les quitaste todos sus celulares, P.D.A.s ? Open Subtitles هل أخذتِ هواتفهم الخليوية و مذكراتهم الرقمية؟
    Te quitaste los guantes, la tocaste... con la mano desnuda y la limpiaste. Open Subtitles لقد خلعت قفازيك , و لمستها بيديك العاريتين و تحسستها
    Tú ,me lo quitaste, hace 20 años. Y todavía no pereces mayor. Open Subtitles لقد أخذته منّي، مذ عشرين سنة مضت على الرغم من ذلك لم تشب
    Siente que, de algún modo, reemplazará a la hija que le quitaste. Open Subtitles يشعر أنها سيذهب لمكان ما لاستبدال الابنةالتي أخذتها منه.
    Sólo eso puedo pagar. Me quitaste todo en el divorcio salvo mi nombre. Open Subtitles هذا كل ما أستطيع التكفل به في الوقت الحالي فأنتي أخذتي كل شيء بالطلاق باستثناء اسمي
    ¿Exactamente hace cuanto quitaste los osos de peluche de tu cama levantaste tus piernas, y agradeciste a cual sea el dios al que le rezas que no llevabas puestas las medias de tu abuela? Open Subtitles كم من الوقت مضي منذ ان أبعدت الحيوانات المحنطه عن سريرك, رفعت كاحليك في السماء,وشكرت الاله الذي تعبده مهما كان أنك لا تلبس سراويل جدتك؟
    ¡Eres un monstruo! ¡Me quitaste la vida! Open Subtitles أنت وحش لقد سلبت حياتي بعيداً.
    Sé que no quitaste el disco duro del ordenador de mi padre. Open Subtitles أنا أعلم بأنك لم تنزع القرص الصلب من حاسوب أبي
    ¿No lo pensaste cuando te quitaste tu anillo de casada? Open Subtitles ألستِ من إتّخذ القرار عندما قمت بنزع خاتم زواجكِ؟
    ¿Eso es lo que pensabas cuando le quitaste la vida? Open Subtitles أهذا ما أعتقدته عندما انتزعت منه حياته؟
    Lo hallaste, le quitaste el dinero al desgraciado y lo dejaste en el casillero listo para partir. Open Subtitles عثرت عليه وأخذت نقوده و وضعتها في الخزانة لكي تأخذها عند الذهاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد